荷兰男主持参加模拟分娩实验 称阵痛难忍
Two brave - or should that be foolhardy - male presenters volunteered to experience labour pains for a skit on their TV show - and found it harder to stomach than they realised.
两名勇敢的(也可以说是蛮干的)电视男主持自愿参与了模拟分娩阵痛实验并拍下过程在节目中播出。但两人最终发现阵痛难以忍受,以求饶收场。
Two brave male presenters volunteered to experience labour pains for a skit on their TV show.
Dutch presenting duo Dennis Storm and Valerio Zena were hooked up to electrodes that replicated the contractions women are forced to undergo - but the men only lasted two hours before they begged for the electrodes to be taken off.
The faux(人造的) labour was filmed and screened during an episode of the pair's hit TV show, Proefkonijnen (Guinea Pigs).
But the labour challenge proved too much for the hosts, who writhed in agony(痛苦不堪) as the electrodes kicked in.
Speaking ahead of the simulated labour, Storm and Zena revealed they wanted to experience the pain of childbirth because they'd heard that 'giving birth is the worst pain there is'.
Strapped up to the electrodes and with the stunt seconds from starting, Zena asks of a nurse: 'Do you think the pain will make us scream?'.
Bluntly, she replies: 'Yes, it definitely will.'
And the nurse's prediction proved entirely accurate as the pair are left doubled up in pain within moments of the fake contractions kicking in.
Although they make a brave attempt to laugh and joke their way through the experience, the misery on their faces gives the game away.
So bad is the pain, Zena is left questioning whether he even wants children as his wife would be forced to go through an experience he describes as 'torture'.
Torture or not, Zena and Storm aren't the first men to volunteer for fake childbirth.
In 2009, Dr Andrew Rochford went through a similar experience for Australian TV show.
Two hours later, Rochford was turning the air blue as he struggled to deal with the pain, adding afterwards that he could now 'understand why women swear'.
Storm and Zena are no strangers to painful stunts. In 2011, the pair cooked and ate each others' flesh, which was shown on live TV.
Echosmith: Come Together
陈奕迅:What A Wonderful World
Diana Krall:Christmas time is here
国内英语资讯:Preparations for cross-Strait peaceful development forum run smoothly: spokesperson
Leona Lewis: Thunder
英文版《好久不见》
Taylor Swift: Blank Space
国际英语资讯:Austn scientists to begin trials to wipe out zika-carrying mosquitos
国际英语资讯:Syria denies use of chemical weapons in battlefields
国内英语资讯:CPC, KMT leaders meeting significant for cross-Strait ties: spokesperson
Little Big Town: Pain Killer
简历用语之最差15句VS最棒15句
Jessie J: Flashlight
Corrinne May: Same Side Of The Moon
Adam Lambert: There I said it
国内英语资讯:China urges U.S. to stick to one China policy
Ed Sheeran: Make It Rain
Lenka: Blue Skies
Avril Lavigne: Fly
《超凡蜘蛛侠2》电影精讲
Sia: Lullaby
《摩纳哥王妃》电影精讲
电影《博物馆奇妙夜3》精讲
国际英语资讯:Philippine President Duterte holds meeting with Japanese PM
童声版Forever young
Mika: Last Party 《最后的狂欢》
英文简历的几种常见形式
国内英语资讯:China to strengthen Party building in Internet enterprises
简历这样写你才会收到面试电话
Taylor Swift: Bad Blood
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |