The opening of a cafe devoted to Russian President Vladimir Putin has raised eyebrows over its use of Western leaders' images in the toilets.
一家以俄罗斯总统弗拉基米尔•普京为主题的咖啡馆近日开业,其厕所内挂着的西方国家的领导人肖像真是让人大跌眼镜。
The appropriately named President cafe, in the Siberian city of Krasnoyarsk, has adorned its interior with photos of Mr Putin across the years, and plays the Russian national anthem every day at midnight, state-owned Rossiya 24 TV reports.
俄罗斯国有电视台Rossiya 24报道称,这个位于西伯利亚的克拉斯诺亚尔斯克市的总统咖啡馆倒是名副其实,内部装饰着普京各个时期的照片,每当午夜时分就会奏响俄罗斯国歌。
But the establishment's toilets are a Putin-free zone. Labelled "Nato bloc", they're plastered with images of "non-friendly Western leaders" including David Cameron, Angela Merkel and Ukrainian President Petro Poroshenko, the report says. Barack Obama gets a look in too - on the toilet paper.
但是咖啡馆的厕所里边一张普京照片都没有。据报道,这个叫做“北约集团”的厕所里贴的都是“不友好的西方领导人”的照片,包括卡梅伦、默克尔,和乌克兰总统波罗申科。奥巴马当然也露了脸——他被印在了厕纸上。
The owners have provided a black marker pen for visitors to add their own flourishes to the leaders' photos, and there's a less-than-subtle dig at the US underfoot, with American flag doormats. The menu doesn't discriminate, though, with both French fries and Coca Cola on offer.
咖啡馆老板还给顾客提供黑色的马克笔,任其在这些领导人的照片上涂鸦,而且门垫的图案是美国国旗,大有把美国踩在脚下的嘲讽意味。不过菜单倒没什么歧视,既有法式薯条也有可口可乐。
One customer tells the channel that he liked the toilets' decor and would "revisit it with pleasure", but the report notes that Krasnoyarsk residents aren't all so enthusiastic, with some concerned it could violate the law on inciting hatred.
一个顾客对Rossiya 24电视台说他喜欢厕所的这些装饰,并会“很高兴再来此地”,但是记者注意到克拉斯诺亚尔斯克的居民并不都是如此狂热,有些人担心这种做法可能会煽动仇恨进而触犯法律。
Lawyer Igor Simonov seems to agree, telling the channel that individuals' images can't be used without permission. He says even if the use is satirical, it would violate "one's personal rights, honour, dignity and business reputation".
律师伊戈尔•西蒙诺夫似乎对此表示赞同,他对电视台说,个人肖像非经允许不得使用。他还说,即使只是用于讽刺,但也会侵犯“个人权利、名誉、尊严和企业声誉”。
There's been a mixed response from Russians commenting online. On the Komsomolskaya Pravda website one person congratulates the owners for their idea and another says: "Everything is super! We wish you prosperity!" But a Moscow-based user says: "Such 'patriotisim' makes me sick."
俄罗斯人在网上对此事的评论褒贬不一。在真理报网上,一个人称赞这个想法很好,另一个则说:“这一切都超赞!祝你们生意兴隆!”但一个在莫斯科的用户说:“这样的‘爱国主义’真让我恶心。”
Several others agree, with one writing: "This is so crude! We have to put up a real fight against our opponents - in the economy, in defence, in high living standards for our people, not fall to the level of primitive insults."
还有另外几个人同意他的说法,其中一个写道:“这也太粗鲁了!我们必须向对手发起真正的战争——在经济领域、国防领域,在提升人民的生活水平上,而不能沦落到低级的辱骂上。”
Vocabulary
dig: 挖苦
primitive: 未开化的
体坛英语资讯:Ronaldo, Felipe back to Corinthians practice
体坛英语资讯:Real Madrid coach Pellegrini only thinking about Santander trip
体坛英语资讯:Bolt to run season-first 200m in Kingston
体坛英语资讯:Bayern beats Manchester United on away goals for Champions League semis
体坛英语资讯:Mickelson wins Masters, Woods gets fourth
体坛英语资讯:IOC satisfied with Sochi progress
体坛英语资讯:Bryant out for final two games
体坛英语资讯:Record TV audience expected for Woods return
体坛英语资讯:2012 London Olympic Games to test 5,000 samples
体坛英语资讯:53,000 tickets sold in eight hours: FIFA
体坛英语资讯:Reals Ramos vows to fight on
体坛英语资讯:South Africa prepares for WC warm-up against China
体坛英语资讯:Ljubibic beats Roddick to win Indian Wells title
体坛英语资讯:River Plate coach sacked
体坛英语资讯:Palmeiras goalkeeper walks off field during team practice
体坛英语资讯:Spurs close to signing Brazilian midfielder Sandro
体坛英语资讯:Nets Williams, Warriors Curry lift April rookie awards
体坛英语资讯:Woods back to golf at the Masters
体坛英语资讯:Reals defender Metzelder out for three weeks
体坛英语资讯:Real loses Raul through injury for next three games
体坛英语资讯:Real Madrid back on top in Spain ahead of next weeks Classico
体坛英语资讯:Barca wins in Madrid to take huge step towards Spanish title
体坛英语资讯:Universos basketball team falls from first place
体坛英语资讯:Wolves wins 3-1 to leave West Ham deep in relegation zone
体坛英语资讯:Unstoppale Messi leads Barcelona over Arsenal
体坛英语资讯:Valladolid beat Sevilla 2-1
体坛英语资讯:Tardese breaks world record on Lisbon Half Marathon
体坛英语资讯:Spain to play South Korea in World Cup warm-up
体坛英语资讯:Barca keep up pace with Real
体坛英语资讯:Chinas Shandong out of AFC Champions League with four consecutive losses
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |