Genuine snaps of super-rich youngsters posing with luxury items are paired with staged pics of people with more mundane things - and they've helped boost trade.
土豪少年真实炫富照与穷逼少年戏仿照对比展示,帮助肯德基增长营业额。
KFC has seen its already booming business given a welcome boost thanks to a hilarious and innovative advertising campaign which spoofs bragging rich kids.
多亏一项搞笑加创新的广告宣传——穷少年模仿富二代晒“炫穷照”,原本就蒸蒸日上的肯德基更是锦上添花。
The campaign, which aims to show you don't need lots of money to enjoy good food, involved gathering photos of privileged youngsters flaunting their wealth.
该广告宣传旨在向大众传达享受美食不需砸大钱的信息。为此,该广告收集了大量土豪少年炫富照。
Snaps depicting their luxurious lifestyles, showing them posing next to everything from diamond rings to private jets or exclusive sport cars are included.
这些照片展现了土豪少年们挥金如土的生活。钻石戒指,私家直升机,限量版跑车,都是他们拍照的陪衬。
Fast food giant KFC then invited Romanian teenagers to send in their own versions of the snaps.
于是,快餐业巨头肯德基邀请一群罗马尼亚青少年拍摄符合他们生活的“炫穷”照。
And they placed them side-by-side with the images of rich kids in a parody.
这些滑稽的“炫穷”照和富二代的炫富照一并展示。
Youngsters, who enthusiastically took part, replaced diamonds with diamond tattoos, lions with cats, infinity pools with inflatable ones and private jets with toy planes.
参与此次活动的罗马尼亚青少年热情高昂,他们用钻石纹身代替真钻石,用猫咪代替狮子,用充气泳池代替一望无际的土豪泳池,用玩具飞机代替私人喷气飞机。
They then posted the images under the hashtag #distractiepebaniputini, which translates from Romanian to English as "fun with little money".
少年们上传自己的戏仿照片,并打上#distractiepebaniputini的话题标签,这在罗马尼亚语是“捉襟见肘也快乐”的意思。
It has been hailed as a huge success with KFC's Smart Menu, a low priced KFC meal deal, massively popular.
这款宣传肯德基“明智之选”低价菜单的系列广告大获成功。
The idea for the campaign was created by marketing agency MRM Romania, based in Bucharest, where the campaign was devised by the chief creative officer, Nir Refuah, the copywriter Sandra Bold and the art director Nadejda Ghilca.
该广告由一家名叫MRM罗马尼亚 Vocabulary
mundane:平淡的,无趣的
spoof:滑稽的模仿
bragging:自夸的
flaunt:夸耀
parody:滑稽的模仿
inflatable:充气的
FU makes Hendry suffering for lose
Rematches, returns on tap in NBA playoffs
棒球联盟得到日本的帮助 Baseball league gets Japanese help
国内英语资讯:Premier calls for further reform
国际英语资讯:Americans desire for major third party surges: poll
阿里那斯膝伤将缺阵2-3个月 Arenas out 2-3 months with knee injury
Mavs keep cool, tie series with Warriors
苏丹政府被控在达尔富尔使用化学武器
Bosh helps Raptors top Nets, even series
不再有贝克汉姆,但皇马却赢了 No Beckham again, but Real Madrid wins
教练:陈宏的回归对中国是个坏消息
Rockets hang on to beat visiting Pistons
鲁尼再次看到曼联进入决赛
国内英语资讯:China Focus: China marks Martyrs Day at Tiananmen Square
Yao named as NBA Western Conference Player of the Week
国内英语资讯:Chinas Huawei offers scholarships to Tanzanian students
Iverson, Carmelo power Nuggets by Spurs
Beckham wins Sport Industry award
Brazilian player booked for kissing ref
China piles up more diving gold medals
Australia outmuscle China 2-0 at friendly
从姚明到易建联
国内英语资讯:Chinese president, Bruneis sultan exchange congratulations on anniversary of ties
Han grabs two as China beat Uzbekistan 3-1
Yao helps Rockets overcome Lakers
Ohio States Oden plans to enter draft
科比以50分把湖人队带进决赛
奥巴马谴责俄叙对阿勒颇平民的野蛮空袭
盘点世界上最强大的护照
国内英语资讯:Chinese presidents special envoy attends Peres funeral
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |