Today, when I read the newspaper, I saw an interesting news, it is said that the first lady in American Michelle Obama, was so worried about American people’s health, she thought it was the unhealthy diet that made the people have healthy issue, so she tried hard to improve the healthy diet. Now the students’ lunch meal has changed, students show their food to the media and say thank you to Michelle. But the fact is that they are unsatisfied with the policy, the food they show looks terrible and hard to eat. Chinese students play the joke that they said even the prisoners’ food is better than American students’ lunch.
今天,当我看资讯的时候,我看到了一则有趣的资讯,据说,美国的第一夫人米歇尔奥巴马很担忧美国人民的健康,她认为正是不健康的饮食才让人们有健康问题,因此她努力尝试着去改善健康的饮食。如今学生的午餐已经改变了,学生们纷纷向媒体展示他们的食物,并向米歇尔表达了感谢。但是实际上,他们对于这样的政策很不满意,他们展示的食物看起来很糟糕,难以下咽。中国的学生开玩笑说,囚犯的食物都比美国学生的午餐好。
北京安检可能减少奥运乐趣
奥运前夕中国加紧空气治理
孩子开销大怎么办?
奥运电影经典台词11句
象棋大师头脑发达 双脑并用
双语:“气球”带我空中翱翔
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
美国校车的服务:父母可实时监控(双语)
英语资讯:土耳其东部发生7.2级地震(双语)
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
热门事件学英语:微博实名制 你怎么看?
奥运金牌:快乐和忧愁天注定?
资讯热词:“绩效工资”怎么说?
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
走马观花看美国:体验世界过山车之最
奥运让北京更文明
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
职称英语考试语法知识复习之动词
盘点2011年全球最“潮”的工作(双语)
情人节在即 马尼拉上演浪漫集体拥吻
双语:中国人均寿命增速有点慢
荷兰新推宠物狗啤酒 主人可与狗共饮
麦当劳的奥运“嘉年华”
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
阿联酋重金奖励夺奥运奖牌运动员
双语:研究称人类无法分辨男女
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |