Last weekend, I wanted to swim in the river that I usually wen in the childhood. When I went there, I was shock. The river is no longer like before. It was full of rubbish. It seemed that the rubbish is from the villagers themselves. In order to put the rubbish nearer, they put all of them into the river. Not only the water is not clean any more, the river also smelt bad. I real touched. Why human and the environment couldn’t live harmonious? Long time ago, they could get along with each other. Why not now? People have to stop their behavior to harm the environment. Otherwise, it would cause destruction to both sides.
上周末,我想去我小时候经常去的那条河里游泳。当我去那里的时候,我很震惊。河水再也不像以前那样了。河里面到处都是垃圾。似乎这些垃圾都是村民丢的。为了不走那么远丢垃圾,他们把垃圾都丢到河里了。水不仅仅不干净还会散发出臭味。我真的触动了。为什么人类和环境不能和谐地相处呢?很久以前,他们可以好好相处。为什么现在不可以了呢?人们必须停止他们伤害环境的行为。否则,最后会是两败俱伤。
盖茨谈为父之道 称子女13岁才有手机
国内英语资讯:Chinese premier says China ready to stand together with Sudan in COVID-19 fight
非洲掀起“女性美白风”
调查:网上办公八成时间被浪费
国际英语资讯:Global COVID-19 cases surpass 2.1 mln: Johns Hopkins University
“泰坦尼克二号”设计图纸公布
2013两会代表精彩语录之六(双语)
英三成家庭解体源起“夜哭郎”
英国呼吁年逾花甲者回归校园接受培训
体坛英语资讯:Leaders Bayern outclass Hoffenheim 6-0 in Bundesliga
英国房产跳楼价甩卖 仅售1英镑
西班牙研发智能住宅 触屏墙壁能发微博
德国曝出有机鸡蛋造假丑闻
金酸莓奖公布 《暮色4》成年度“烂片王”
Hope against hope? 抱一线希望
美华盛顿州花六年使法律“中性化”
国际英语资讯:Italy registers 168,941 coronavirus cases, death toll at 22,170
日海啸灾区闹鬼 居民求助驱鬼师
“剩女”门槛定在27岁 招大龄女不满
2013奥斯卡:史上最刻薄颁奖典礼
宜家蛋糕大肠菌超标 从23国召回
国内英语资讯:China stresses differentiated epidemic control measures at community level
日本推腿上广告 女孩可出租玉腿
国际英语资讯:Number of COVID-19 cases in Nigeria rises to 442
浏览社交网站更新历史有助情绪振奋
体坛英语资讯:Real Madrid go top after Clasico win, Sevilla move up to third
2013两会代表精彩语录之八(双语)
国内英语资讯:Xi holds phone talks with Putin on COVID-19 pandemic
国际英语资讯:COVID-19 cases in U.S. top 650,000: Johns Hopkins University
2013两会代表精彩语录之七(双语)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |