Lin asks:
I know the word “die”, and I know the word “hard” but I don’t understand it when they are bundled together – I don’t know why “die-hard” (as in “a die-hard Teresa Teng fan”) means loyalty
My comments:
A great question.
In “a die-hard Teresa Teng fan”, “die-hard” serves as an adjective. It can work as a verb as well. We can work the phrase around and say the Teresa Teng fans die hard. The great songstress from Taiwan died in 1995 but her followers are still everywhere. Most of these fans are 40 years or older – but they’re not going away. That’s why they called “die hard”.
Literally, to die hard is to, well, and die in the hard way, not ceasing to be easily. This term is originally derived from the old practice of putting a criminal to death by hanging. This is a die-hard practice itself, you may say, as in 2010 “at least 238 hangings were recorded in six countries, down from 337 in seven countries during 2009” (CapitalPunishmentUK.org).
In death by hanging, a knot of rope hanging from overhead beams is tied to a prisoner’s neck. He then is ordered to climb onto, say, a chair, which supports his weight. Then the chair is removed, leaving the prisoner hanging, suspended in the air, to die.
Some die instantly – in a matter of seconds or a few minutes. Others don’t. In a book I’ve just finished reading, Capote Truman’s In Cold Blood, a true account of a murder of a farmer family back in 1959 America, one of the murderers, Richard Hickock “hung for all to see a full twenty minutes before the prison doctor at last said, ‘I pronounce this man dead’.”
Let’s spare us gruesome details but the long and short of it is, those prisoners who took longer than usual to die were first described as “die hard”.
Over time, the phrase has spread to other spheres of the social life. Today, we most often hear, for instance, that “old traditions die hard”, meaning traditional ideas still hold sway, refusing to give way to new ideas. In China, for example, we are extremely fond of saying “feudal ideals die hard”, or “peasant attitudes die hard.” We are not fond of feudal ideals or peasant attitudes, of course. We’re just fond of reminding each other that these ideas and attitudes still, in spite of ourselves, run our lives and society at large.
They shouldn’t. Their times were past, or so we’d like to think. But they’re still here. Like the hanging prisoner, feudal ideals and peasant attitudes are stubborn, hard to kill off, incredibly resilient in face of change and fresh challenge.
Which is the figurative meaning, of course, of anything or any one that’s die-hard – they’re stubborn, steadfast in clinging to their old beliefs and are very resistant to change.
Yes, times change and the majority of the people have moved on to idolize new pop singers and songstresses of the day. Yet many have not “advanced with the times”, so to speak and continue to maintain their affinity and loyalty Teresa Teng.
Which is great. In the humble opinion of yours truly, this only serves as testament to the greatness of Teng.
Yes, you guessed it right; the author of these pages is a die-hard fan of Teng also.
养个孩子花的钱竟抵得上一幢房?!
2016年小学四年级上册英语寒假作业答案人教版
小学二年级英语寒假作业答案2016
小学四年级上册寒假作业答案英语2016
16年小学三年级英语寒假作业答案
解析小学四年级上册英语寒假作业答案
2016年小学三年级寒假作业英语答案
最受欢迎的emoji新表情:“竖中指”和“翻白眼”
解析小学二年级上册英语寒假作业答案
充满无限可能的“创客空间”
你的粪便也可捐赠:荷兰开设“便便银行”
2016年小学二年级英语寒假作业答案
品读16年小学五年级寒假作业答案英语
讲解小学英语二年级上册寒假作业答案
精讲小学二年级上册英语寒假作业答案
寒假总动员作业本答案四年级(英语)
非金融类“对外直接投资”
分析小学三年级英语上册寒假作业答案
研究:缺觉会影响基因
“偷窥狂”、“包打听”英文怎么说?
解析小学四年级寒假作业英语答案
经典小学五年级英语寒假作业答案
分析小学二年级英语寒假作业答案2016
澳洲奇女子 梦中买买买
小学2016三年级上册英语寒假作业答案
最新小学二年级上册英语寒假作业答案
江苏出版社三年级寒假作业答案(英语部分)
最新小学四年级英语寒假作业答案
小学三年级上册寒假作业答案英语2016
胖子眼中的世界:山更高路更远
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |