Reader question:
Please further explain “garden leave” in this: Any employee who is not required to work but is sent home and is still receiving normal salary is on garden leave.
My comments:
Actually, I’ve just come across a perfect explanation on “garden leave”, albeit implicitly (without mentioning those exact two words).
I was browsing guardian.co.uk the other day when I ran into a story on Mark Papermaster, the chief engineering executive of iPhone 4, leaving Apple due to what is now known as “Antennagate”, or iPhone 4’s signal problems.
Alright, no mincing words here. Papermaster was probably fired.
And this is less than two years after he joined Apple from IBM, a company he’d previously served for a quarter of century against the wishes of the rival firm. In fact IBM brought the case to court in order to stop Papermaster from joining a major competitor.
Anyway, recalling that unhappy episode, the Guardian article (Apple iPhone executive in shock exit, August 8, 2010) says this, from which I inadvertently got the perfect “further explanation” of “garden leave”:
Papermaster had only worked for Apple for just under 16 months. He had previously been employed for 25 years at IBM, where he was a leading expert on its Power chips. IBM launched a legal challenge when Apple appointed Papermaster in October 2008, claiming that he would divulge trade secrets. The two sides eventually agreed that Papermaster would wait six months before joining Apple, and promise not to reveal confidential IBM information to his new employer.
The “six months” that Papermaster was forced to wait before joining Apple is essentially what a garden leave is all about.
You see, when someone as important as Papermaster wants to jump ship and join a rival firm, the original employer is naturally alarmed. Either out of fear, which is very real of course, that the leaving employee will act like a spy and offer company secrets to his new employer or out of vengeance (just to spite him, you know), the old employer often ask the quitter to hold on, wait for a few months, even a year, before letting him go.
This ostensibly gives the original employer time to make contingency plans and necessary deterring arrangements in order to limit the potential damage the said quitting traitor could cause the company when he does jump ship.
And, during this few months or up to a year when the said traitor is not allowed to work or leave, what does he do?
Here we come to the real point of the story.
Presumably he stays at home and tends to his garden.
Mowing the lawn, trimming roses and such like.
The British (who invented this term), you see, are very big on gardening. Every husband or wife picks up a bit of gardening work when they can find the time or if they can’t afford the service of a professional gardener, which is also very big in Britain. It is from this gardening culture that the term “garden leave” sprang into existence.
In the old days, before there were iPhone 4s or mobile phones in general, the person on garden leave was sometimes not allowed to travel far abroad (leaving his premises, or, simply, house) while he’s under house arrest, putting “garden leave” bluntly, that is. The old employer would, in fact, ask someone to call his home telephone from time to time during the day and during the night just to check if he is there.
To see if he’s actually at home, tending to his lovely bed of roses.
On garden leave.
俄超大型钻石矿曝光 超过全球现有储量
画眉鸟
研究:秃头男被认为领导力更强
大熊猫的自述
纽约酒店现透明厕所 如厕“春光”一览无余
“GIF”获选《牛津美国辞典》2017年度词汇
“女性完美一天”安排表 仅用36分钟工作
英美女性网上出售母乳引争议
英国《卫报》将缩减印刷版 进军数字领域
米歇尔爱看
美太空公司宣布20年内送8万人上火星
英公司将提供名人精子 女性可与名人配对生子
韩国高考也疯狂 全民让路家长烧香
周五便装日成走秀日 职员表示压力山大
法国约会网站:男人上货架 女人随便挑
旅馆恶习大曝光:男看黄片 女偷化妆品
剑桥大学向新生派发避孕套 每人每周60个
英警方称恶劣天气致家暴频发
澳州新药 可让女性1年只有3次月经
奥巴马笑谈《江南style》 或给妻子跳骑马舞
有趣的蜗牛
坠机测试:头等舱最危险 飞机尾部最安全
研究:加薪仅能带来短时满足感
研究:学数学可引发生理疼痛
英国NHS体系遭批 被指抛弃老年人
英大学生一夜情网站走红 牛津女生最多
日本公司推出3D胎儿模型
英国大学反驳教育不公论
日本女性穿纸尿裤上班成潮流
美国三州公民投票 支持同性婚姻
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |