Reader question:
David Cameron says reflexively that he wants Britain to “punch above its weight” (The Tiger Under the Table, December 3, 2009, Economist.com). What does that mean?
My comments:
It means that Cameron, Britain’s Conservative Party leader, wants a greater international clout for his country.
In similar jargon, he wants Britain to play a greater international role.
Or, simply, he wants Britain to matter more.
More, that is, than what’s expected from it. More than say, its territorial size justifies.
Once upon a time, of course, Britain was an empire on which the sun never set. And it had the clout to match. Nowadays, territory-wise, it’s reduced to four little British Isles, plus a few tax havens, each roughly the size of a shining pearl, in other oceans.
Yet it still aspires to exert the same, or similar, influence globally. That’s what Cameron means when it comes to Britain punching “above its weight”.
“Punching above its weight” is a term borrowed from boxing. In boxing people are matched up according to weight. A boxer weighing 50 kilos, for example, will not fight someone weighing 60, or 100. That is to say, David will not have to face the Goliath in the ring.
Hence, metaphorically speaking if someone is described as punching above his weight, it means that he throw a punch harder than he’s expected to, as though he were from a heavier weight class.
In other words, one who punches above his weight overachieves.
Conversely, if one punches below his weight, he underachieves, giving an underwhelming performance.
Britain, if you’re a close observer of international affairs, often appears to stand alongside America over wars or other policies in general. By doing that, it perhaps hopes to look like a heavyweight.
Ironically, America, which clearly is a heavyweight, does not always recognize Britain as such, i.e. a shoulder-to-shoulder equal. In fact, Barack Obama a year ago called Cameron a “lightweight” (‘Cameron’s a lightweight’, New Statesman, December 4, 2008).
Going back once again to boxing, a lightweight (at about 60 kilograms) is literally seven WBA (World Boxing Association) classes below the heavyweight (about weighing 90 kilos or more).
Therefore perhaps Cameron and other Brits should be a bit more realistic. They should not be talking about Britain punching above its weight all the time – you know, by always siding with America (even though admittedly that’s sometimes more due to nostalgia about its own imperial past than out of genuine agreement with USA).
Instead, they should try to avoid Britain punching below its weight.
To achieve that, if you ask me, an English language learner, aspiring international politicians may want to quote more Shakespeare than Churchill.
如何边旅行边赚钱呢?
职场英语口语 第49期:加班(一)
几招让你准点下班
职场英语口语 第29期:宴客方式
如何描述自己的工作? Job description
电脑程序员的英文简历
休假期间如何处理工作邮件?
职场英语口语 第33期:面试结果
职场英语口语 第44期:如何拒绝上司
面试常用英语问答
职场英语口语 第30期:鼓励和安慰
职场英语口语 第47期:提醒他人
职场英语口语 第31期:请求帮助
"我被炒鱿鱼"英语怎么说?
为自己定做一份出色的英文简历
与老外上司交流的用语
职场英语口语 第42期:迎接新同事
如何有效利用周末时间?
职场英语口语 第36期:请回电话
总觉得自己累?15大原因找出你为什么没空休息
职场英语口语 第45期:合作
前谷歌员工吐槽:美食太多增肥严重
应聘保险代理人对话案例
上班第一天该准备什么英语
职场英语口语 第35期:转接电话
职场英语口语 第43期:表达不满
2013年快结束了!年底前要完成的3件事
英文简历常见的形式
职场英语口语 第34期:请求重复
职场英语:跳槽之后如何争取起薪大升级
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |