分享一篇文章:
A commentary in People's Daily last week said some media outlets still take pleasure in churning out false news.
The latest example, it said, was a widely spread report that there are 3,220 people on the Chinese mainland whose personal wealth exceeded 100 million yuan ($14.6 million) each, and 2,932, or 91 percent, of them are children of high-ranking officials. "This is an out and out false news," the commentary said, citing some authoritative institutions that were rumored to be the source of the news.
The commentary analyzed the reason why false news could still be spread after so many cases had been revealed and denounced. It said false news generally suits readers' and viewers' "consumption needs". Meeting these needs can "bring huge commercial benefits" to the media, it said.
Two questions arose in my mind after I read the commentary. First, why does the above news "suit the readers' and viewers' consumption needs?" Second, where can they get true information on the subject?
The public is concerned over reports of rich people's income because it resents that a Shanxi coalmine boss bought 100 million yuan ($14.7 million) worth of villas in Beijing in the first half of this year while a blue-collar worker in the city needs to work and save for 90 years to be able to buy a second-hand 70-sq-m apartment. The public also resents the fact that the general manager of State-owned Sinopec squandered 40,000 yuan ($5,882) a day on banquets while a man in the countryside committed suicide because he couldn't pay 4,800 yuan a year to help his son realize his dream of studying in a university. All these incidents have been reported by the Chinese media.

The income gap between the rich and the poor is apparently huge. But there has never been specific data on how large the gaps are between different social strata. Look for the facts on any search engine on the Internet and you will find different versions of the Gini coefficient in China. The only seemingly reliable version is the index the National Bureau of Statistics published in 2004, which was 0.47, well above the internationally acknowledged alarming level of 0.4.
Now, after five years, nobody knows how bigger or smaller the coefficient has grown. But the general impression is that the rich-poor income gap is wider than five years ago. That shows why people are agitated when they come across data on distribution of social wealth in the media. None of these media reports seem reliable, yet, for they often contradict each other and there's no authoritative source to confirm them.
One could ask: "Why do the competent authorities not publish official data on how social wealth is distributed among society's members?" Or, we could ask: "Did they ever study the problem?"
Finding the truth may be a difficult task because many big money earners tend to hide their wealth. But I don't think the task is difficult enough for the authorities to carry out. Nowadays, when common netizens can dig out detailed information on any person they are interested in through renrou shouso (or "human flesh search") why are official statistical institutions unable to get data on the distribution of social wealth?
The author of the commentary published in People's Daily ended his criticism of some irresponsible media outlets by saying: "They may be saving the trouble of checking the facts and promote sensation and commercial benefits, but they will lose their authenticity and credibility." I would like to use some of his words to conclude my column: "The statistical authorities can save the trouble of doing a difficult task, but by doing so they will lose their authenticity and credibility."
更多精彩内容,请继续关注本网站。
爱神丘比特和他的情人之箭
翻译阅读:分居日记-Happy Birthday
Story of the Seven Simons
精选双语阅读:一位女孩改变了我的生活
白色情人节介绍:起源与送礼习俗
双语阅读:西方给小费各种讲究
在美国享受异域情调的圣诞狂欢
The Three Brothers
The Wizard King
The man who wanted to live forever
英文名著精选阅读:《红字》第二十二章(上)
圣诞节英语幽默祝福短信大全(带翻译)
美文背诵:芭蕾 舞之女王
精选英语美文阅读:Swans Mate for Life 生死相依
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第2节
Sunday Seven
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第13节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第十八章(下)
2011圣诞节:美国国家圣诞树在华盛顿点亮
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第11章 第4节
英文名著精选阅读:《红字》第十七章(上)
语言学:学了这么多年的英语 你了解多少?(6)
最温馨的旅行:一家六口一辆老爷车十年环球
节日英语:万圣节与中式南瓜美食
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第11章 第3节
法国推新:丈夫辱骂妻子将涉嫌违法
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第7节
英文名著精选阅读:《红字》第二十二章(下)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五章
2011万圣节搞笑短信
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |