分享一篇文章:
A commentary in People's Daily last week said some media outlets still take pleasure in churning out false news.
The latest example, it said, was a widely spread report that there are 3,220 people on the Chinese mainland whose personal wealth exceeded 100 million yuan ($14.6 million) each, and 2,932, or 91 percent, of them are children of high-ranking officials. "This is an out and out false news," the commentary said, citing some authoritative institutions that were rumored to be the source of the news.
The commentary analyzed the reason why false news could still be spread after so many cases had been revealed and denounced. It said false news generally suits readers' and viewers' "consumption needs". Meeting these needs can "bring huge commercial benefits" to the media, it said.
Two questions arose in my mind after I read the commentary. First, why does the above news "suit the readers' and viewers' consumption needs?" Second, where can they get true information on the subject?
The public is concerned over reports of rich people's income because it resents that a Shanxi coalmine boss bought 100 million yuan ($14.7 million) worth of villas in Beijing in the first half of this year while a blue-collar worker in the city needs to work and save for 90 years to be able to buy a second-hand 70-sq-m apartment. The public also resents the fact that the general manager of State-owned Sinopec squandered 40,000 yuan ($5,882) a day on banquets while a man in the countryside committed suicide because he couldn't pay 4,800 yuan a year to help his son realize his dream of studying in a university. All these incidents have been reported by the Chinese media.

The income gap between the rich and the poor is apparently huge. But there has never been specific data on how large the gaps are between different social strata. Look for the facts on any search engine on the Internet and you will find different versions of the Gini coefficient in China. The only seemingly reliable version is the index the National Bureau of Statistics published in 2004, which was 0.47, well above the internationally acknowledged alarming level of 0.4.
Now, after five years, nobody knows how bigger or smaller the coefficient has grown. But the general impression is that the rich-poor income gap is wider than five years ago. That shows why people are agitated when they come across data on distribution of social wealth in the media. None of these media reports seem reliable, yet, for they often contradict each other and there's no authoritative source to confirm them.
One could ask: "Why do the competent authorities not publish official data on how social wealth is distributed among society's members?" Or, we could ask: "Did they ever study the problem?"
Finding the truth may be a difficult task because many big money earners tend to hide their wealth. But I don't think the task is difficult enough for the authorities to carry out. Nowadays, when common netizens can dig out detailed information on any person they are interested in through renrou shouso (or "human flesh search") why are official statistical institutions unable to get data on the distribution of social wealth?
The author of the commentary published in People's Daily ended his criticism of some irresponsible media outlets by saying: "They may be saving the trouble of checking the facts and promote sensation and commercial benefits, but they will lose their authenticity and credibility." I would like to use some of his words to conclude my column: "The statistical authorities can save the trouble of doing a difficult task, but by doing so they will lose their authenticity and credibility."
更多精彩内容,请继续关注本网站。
国内英语资讯:Gun violence in U.S. seriously tramples on human rights: article
求职过年不放假:假期原来是找工作的黄金时间
放假前把办公桌理干净再走:科学整理办公桌的5个步骤
一个傻傻的app教给我的道理
荷兰设计师发明“情欲装”可变透明
国际英语资讯:U.S. Fed officials warn of downside risks from rising trade uncertainty
日本报纸推新应用 让孩子也能读懂资讯
外媒关注中国“房姐”肯定政府反腐决心
让老板刮目相看:做好10件事,公司缺你不可
体坛英语资讯:FIFA Womens World Cup to feature 32 teams from 2023
调查:网上办公八成时间被浪费
国际英语资讯:Spotlight: Turkey to continue gas search off Cyprus despite intl warnings
体坛英语资讯:Ronaldo, Messi among nominees for Best FIFA Mens Player honor
放假蜗居大改造:这些杂物你需要清空
在路上:今年应该出去旅行的10大理由
国际英语资讯:1st LD Writethru: Top DPRK leader guides test-firing of new multiple rocket launcher -- KCNA
新年从细节开始:真正能坚持下去的10大新年目标
你幸福吗?简单10招提升生活幸福感
英国王残骸现身车库 残忍暴君或得洗冤
没吃饱不用付账?盘点世界各国奇怪法律
国际英语资讯:AU urges closer public-private partnership to realize continental development ambitions
每天快乐多一点:6种方式提升每日心情
2013年央视春晚节目单(双语)
国内英语资讯:Vice premier stresses black earth protection in northeast
只要两分钟你就能改变:用肢体语言重塑自己
体坛英语资讯:Tokyo Olympics organizers reveal boxing schedule
短信拜年减少 微博微信抢占拜年市场
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. tariff hikes on Chinese imports
国内英语资讯:Chinese lawmakers deliberate preschool education, economic reports
国际英语资讯:Spotlight: Divided G7 starts tough summit with trade tensions high on agenda
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |