Steven asks:
In this sentence – However, firm's human resources, in and of themselves, did explain improved performance, and some firms gained IT-related advantages by merging IT with complementary resources – what does "in and of themselves" mean?
My comments:
This is a great question, Steven.
Small words pose the biggest challenge to Chinese learners of English, don't you think?
I've often said that anyone who thinks his/her English is good/bad can test themselves by looking up the first entry in a dictionary – the letter "a", that is – and check to see if they have mastered its many various idiomatic usages, such as in your writing, there should've been an "a" or "the" preceding "firm's human resources". Won't do without one – "a" if you're talking about firms in general, "the" if you're addressing a particular one.
Other usages of "a" include: twice a day; take a good look at this; a crushing defeat; a few weeks from now; a knife and fork; a particularly fine Columbian coffee; a certain Mr Quinton; many a sleepless night...
Sure, you should pay attention to long and winding words like hippopotamus, but you should mind shorter words more – I mean all the a's, the's, if's, but's and only's. Trust in four-letter words (no pun intended) and shorter. That way, in short, you'll go far.
"In and of itself", by the way, means just itself, when considered alone and not in connection with other factors. For example, it's commonly believed that money makes people happy, but money does not have the power in and of itself to make people happy (or unhappy). It takes happy (or unhappy) people to make it happen. In other words, if considered alone, money remains innocent.
Anyways as an adverb, "in and of itself/themselves" is similar to itself/themselves (for emphasis), or intrinsically (talking about things' inherent nature and qualities), or per se (Latin for in itself, by itself).
And here are two examples of "in and of itself/themselves" to help deepen the impression.
1. Vision loss linked to greater risk of early death (Reuters, September 9, 2007):
Older men and women with cataracts or age-related macular degeneration (ARMD) are at increased risk for suffering an early death, relative to older people without these two types of visual impairment, a study hints.
But it's not clear, the study team notes, whether the vision loss is simply a marker for deterioration due to aging or if, in and of itself, the conditions boost mortality risk.
2. New York Times Puts Reader Comments on Main Page - Good Idea? (www.readwriteweb.com, October 12, 2007):
Silicon Alley Insider spotted the New York Times web site displaying reader comments prominently under the top story on their front page today. The comments in-and-of themselves are not newsworthy – they came from a post on the site's news blog and the Times has linked to comment threads on the main page before. But this is, to anyone's recollection, the first time the site has actually displayed the actual comments themselves on the site.
[动词的语态]表示"据说"或"相信" 的词组
[动词的时态]一般现在时代替现在完成时
[动词的时态]用于现在完成时的句型
[虚拟语气]真实条件句
[动词的时态]过去完成时
[动词的时态]一般将来时
[主谓一致]并列结构作主语时谓语用复数
[动词的语态]need/want/require/worth
[动词的语态]主动形式表示被动意义
[动词的时态]时态一致
[句子的种类]反意疑问句
[句子的种类]句子的种类
[句子的种类]强调句结构
[句子的种类]感叹句结构
[动词的时态]比较since和for
[倒装]as, though 引导的倒装句
[动词的时态]一般现在时代替一般过去时
[主谓一致]主谓一致
[倒装]其他部分倒装
[动词的时态]时态与时间状语
[主谓一致]与后接名词或代词保持一致
[分词]分词作表语
[动词的时态]延续动词与瞬间动词
[动词的语态]短语动词的被动语态
[动词的时态]比较一般过去时与现在完成时
[动词的时态]since的四种用法
[倒装]so, neither, nor作部分倒装
[动词的时态]一般现在时的用法
[分词]连词+分词(短语)
[动词的语态]动词的语态
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |