In our journey together, I’ve often encouraged readers to stop trying to express ideas in Chinglish. After all, when we communicate in English, we’re most effective when we speak, well, idiomatic English.
Some English expressions don’t make sense to us Chinese anyway. Not at first at any rate. Take cold turkey, for example. What does it mean? Can you dig it? Check out your pocket dictionary on hand. Is “cold turkey”, or “dig it” for that matter, in there?
To be able to use them, one needs to understand English expressions properly. To do that, again at the risk of speaking the obvious, one needs to read widely in order to understand the expressions in question through various contexts. Some terms are not necessarily listed in standard dictionaries, especially not in the pocket-sized ones so many Chinese learners have grown dependent upon, and certainly not in the pocket Chinese-English dictionaries. Using Chinese-English dictionaries is a poor habit in general – If you have this habit, you should drop it cold turkey.
That’s for you to do it right now, and drop the habit completely without delay. “Cold turkey” is a term that is said to have derived from drug rehabilitation. When a drug addict fist starts to quit the drugs, if they do it suddenly and abruptly rather than gradually, some of them tend to go white in the skin, making them look like cold turkey carcasses on the chopping board. This reflects the addicts’ horrid state of mind too, I guess, the scientific explanation being that when they struggle to hold off their craving, blood goes into the inner organs, thus leaving the skin pale and colorless (bloodless).
Old habits die hard. Going cold turkey off any habit isn’t easy. A certain Lucy Silag, for example, says she “realized I was addicted to gossiping, so I quit”, to disastrous effects. Writing in Salon.com (Psst! Have you heard…, September 3, 2007), she says, in part:
When I gave up, I gave up cold turkey, and of course that was my first mistake. Not only could I not offer gossip, I could also not ask leading questions to try to draw gossip into the conversation. (Full of conviction, I actually told people that they could punch me in the arm if they caught me doing either of these things.) When someone offered unsolicited gossip (God bless that person) I would offer up my arm for the punch if I accidentally raised my eyebrows or made a gagging noise in response to the gossip.
Over the next few weeks, I encountered countless challenges. For one, I learned that two of my co-workers had been secretly dating each other – for five months! Then, my boss became pregnant. When people asked me questions about it, I nearly cried.
Needless to say, Silag decided to go back to her old ways and resume gossiping. This time she was full-bore into it, with one condition. She writes:
I’ve decided to take a new, more artistic approach to gossip. It’s too rich, too valuable, to cut from my life altogether. But at this rabid pace, I'm rotting my brain and losing my voice. Instead of gossiping, I will allow myself only to tell good stories. Entertaining, well-edited stories, a mix of the facts and a little commentary.
That’s all for the cold turkey. By the by, can you dig it means: Do you understand?
暗黑系霉霉上线,新单曲上周已发行!
国际英语资讯:U.S. continues to seek peaceful solution despite DPRKs recent missile launch: U.S. top dip
国内英语资讯:China eyes innovation to drive manufacturing upgrades
国内英语资讯:Chinas industrial robot market to exceed 4 bln USD in 2017: report
国际英语资讯:Syrian, Russian military destroy over 800 terrorists in major ISIL unit
体坛英语资讯:Macedonia capital prepares for Shkendija-Milan Europa League qualifier
体坛英语资讯:No Ronaldo or Ramos, but Madrid have depth for home debut
强迫症原来这么可怕!英国妹子患强迫症 自曝一天洗头72次
体坛英语资讯:Real Sociedad leaders as Barca win and Madrid drop points on Spains matchday 2o
体坛英语资讯:Ghana coach launches initiative to support retired players
国际英语资讯:Recovery efforts ongoing as Texas badly hit by Hurricane
国内英语资讯:Beijing launches citywide restaurant checks after hotpot chain caught in sanitation scandal
2017上半年亚马逊畅销书榜单,有你喜欢的书吗?
体坛英语资讯:Ireland win FEI European jumping team title
国内英语资讯:China securities regulator supports mixed ownership reform
体坛英语资讯:European football needs transfer window compulsory for all leagues, says Watzke
国际英语资讯:Trump signs executive order imposing new sanctions on Venezuela
表达否定的常见翻译方式
中国重拳治理水污染 上半年启动8000个治污项目
国内英语资讯:China, U.S. prepare for law enforcement, cyber security dialogue
国内英语资讯:Xi calls for right direction in mass organization reform
国内英语资讯:Chinese vice premier meets Sudanese PM, pledging pragmatic cooperation
国内英语资讯:China upgrades alert for Typhoon Pakhar
体坛英语资讯:Chinas Lin Dan reaches semifinals at badminton worlds
恋恋七夕节:七夕有关短语翻译
国内英语资讯:Chinese naval hospital ship Peace Ark provides free medical services in Djibouti
国内英语资讯:Sports development in perfect harmony with China Dream: President Xi
国内英语资讯:China-Saudi Arabia cooperation to enter more fruitful era, broad consensus reached on key pr
国际英语资讯:U.S. far-right group relinquishes permit for Saturday rally in San Francisco
美文赏析:纯净的心才能感受纯净的善良
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |