Another way to help make new words easier to remember is to examine their origin. Today, using examples, I want to talk about two words of foreign origin, foreign to English that is.
First, kowtow.
This, as you may well know, is from the Chinese"叩头", which describes the erstwhile practice of people knocking their forehead on the floor (preferably making audible noises, I hear some elders say) in meeting an emperor or some big potato or other. This word, though long out of fashion (along with the act itself, thank goodness) in China, is still alive and well in the English language due, obviously, to its exotic nature.
"Google Kowtows to China", purrs one headline (The Register, UK, January 26, 2006). Other recent headlines include: The Supreme Court Kowtows to the Dictator: Civil Rights and Capitalism Take it on the Chin (associatedcontent.com, July 5, 2007); BBC "Kowtows" to Queen, Photographer for Botched Promo (Xinhuanet, July 13, 2007).
And of course, the Economist seems to be particularly fond of the word's unique descriptiveness. From my notes:
1. The BBC's AllegedKowtow(a headline of a story "arguing over the coverage of the Litvinenko murder", July 19, 2007).
2. Only English-speakers, it seems, are expected tokowtowto name-changers' whims (Goodbye, Bangalore, November 9, 2006).
3. That money will notkowtowto Mr de Villepin or anyone else in the French government (French Business, June 29, 2006).
The other word for today is the Italian omerta.
Omerta, Sicilian for manliness, refers to the vow of silence taken by members of the Mafia. In other words, members will not tell on one another and in case of arrest will refuse to give evidence to the police of their criminal activities.
Omerta is also the title of one of books by Mario Puzo (best known for the Godfather which was adapted into hit films) about the Mafia. Omerta implies strong loyalty (be a man, you know) plus wrongdoing. Understanding the word's cultural background, one will find it easier to remember as well as to put in correct use (if the situation arises. If ever, that is).
Here are two media examples:
1. From The Guardian (Mafia Rebirth Dismays UN Conference, December 12, 2000):
A Mafia challenge to the state in 1992, climaxing in the car-bomb murders of judges Giovanni Falcone and Paolo Borsellino, prompted new laws and a prolonged crackdown. Mobsters such as Giovanni Brusca, who were persuaded to breakomerta, the code of silence, implicated hundreds of colleagues in so-called "maxi" trials.
Toto Riina, the boss of bosses, was sentenced to life and the former prime minister Giulio Andreotti, the organization's alleged protector in Rome, was put on trial.
2. From salon.com (The Three Stooges, August 2, 2007):
Omerta(or a code of silence) has become the final bond holding the Bush administration together. Honesty is dishonorable; silence is manly; penitence is weakness. Loyalty trumps law. Protecting higher-ups is patriotism. Stonewalling is idealism. Telling the truth is informing. Cooperation with investigators is cowardice; breaking the code is betrayal. Once the code is shattered, however, no one can be trusted and the entire edifice crumbles.
If Attorney General Alberto Gonzales were miraculously to tell the truth, or if he were to resign or be removed, the secret government of the past six years would be unlocked. So long as a Republican Congress rigorously engaged in enforcing no oversight was smugly complicit through its passive ignorance and abdication of constitutional responsibility, the White House was secure...
社交礼节知多少 你会和加拿大人打招呼吗
星巴克将在美国限时供应奶油星冰乐
文莱王子超奢华大婚:新浪珠宝满身
霍金等名人受邀分享励志格言
资深吃货:dumplings究竟为何物?
男子与两女友同居,期待第三个
致我们终将逝去的青春痘:别再避而不谈了 !
动物奇葩睡眠习惯:海獭睡觉手牵手
图书馆太挤? 看5大另类自习室
成功人士不做的五件事 你中枪了吗?
惹毛你的上司有这10种方式
你被“孕傻”骗了多久
夫唱妇随? 希拉里•克林顿宣布竞选美国总统
6种不宜多吃的健康食物
希拉里正式宣布参选 美国或迎首位女总统
时尚热词来袭 我敢说你一个都不会说!
德公司诚聘妓女测评师 真的
英国达人秀:9岁萝莉神童获117个武术大奖
生活中,多么痛的领悟
爱因斯坦猫走红网络:每天都是气嘟嘟的
跟着大力水手一起吃菠菜让你年轻11岁
个性化时代还没有到来
时速56公里!关于长颈鹿的12个真相
猫是上楼还是下楼?答案揭晓
你的企业能活多久 科学现在给出了答案
生活节奏匆乱快 可别忘了记忆力
吸烟与肺癌的关系真的有那么大吗
高能视频 小米CEO雷军印度飙英文笑翻全场
想给facebook创始人打工吗?先来回答这些问题
做自己 股神巴菲特的成功之道
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |