苏格兰将要举行第二次公投?又要搞事了吗?
A fresh push for independence has emerged in Scotland after a majority of voters across the United Kingdom approved a British exit, or Brexit, from the European Union, while Scottish voters opposed the departure.
当英国多数投票人赞成英国脱欧的时候,苏格兰投票人却反对英国脱欧,随后苏格兰又发起了新一波的独立运动。
Nicola Sturgeon, the first minister of the Scottish National Party, announced Thursday that she aims to introduce legislation next week that could pave the way for another independence vote before Britain formally leaves the EU.
星期四,苏格兰民族党首席大臣尼科娜·斯特金宣布,下周她打算出台相关立法,以便在英国正式脱欧之前为苏格兰进行第二次独立公投铺平道路。
Ignoring Scotland's parliamentary voice would be an act of "constitutional vandalism," Sturgeon added, challenging Brexit's legal basis.
斯特金对英国脱欧的法律依据提出质疑,并补充道,忽视苏格兰议会的意见是一种“破坏宪法”的行为。
In 2014, a referendum for Scottish independence from the UK failed, garnering only 45 percent of the vote.
2014年,苏格兰脱英公投失败,当时只有45%的投票人支持苏格兰独立。
During the June Brexit vote, however, Scots showed a clear divide on the issue of continued EU membership: 62 percent voted in favor of remaining in the bloc, versus 47 percent in England, 48 percent in Wales, and 56 percent in Northern Ireland.
然而,在六月英国脱欧公投中,苏格兰人在英国保留欧盟成员国身份的问题上与英国其他政治实体分歧明确:62%的苏格兰人支持留欧,然而在英格兰、威尔士和北爱尔兰支持留欧的比率分别为47%、48%及56%。
The issue has driven a political wedge between London and the leaders in the Scottish capital, Edinburgh, and it may beshifting the nature of Scottish cultural identity, too.
英国脱欧的问题使伦敦和苏格兰首府爱丁堡的领导人之间产生了政治分歧,这也可能会彻底转变苏格兰文化身份的本质。
Laura Cram, a professor of politics at Edinburgh University, said that this rise in pro-Europe sentiment could be more about Scots themselves than the benefits they see in maintaining close ties with Brussels.
爱丁堡大学政治学教授劳拉·克拉姆指出,留欧情绪的高涨可能更多的是关乎苏格兰人本身而不是与他们认为同布鲁塞尔保持密切联系会获得的利益有关。
While the latest polls indicate that the Brexit has not significantly boosted public support for Scottish independence, the bill Sturgeon plans to introduce could prove itself useful as a bargaining chip by directly challenging British Prime Minister Theresa May's hardline Brexit approach. Sturgeon's spokesman revealed that the bill's immediate goal is designed to give Scotland a full range of options for optimal leverage in the Brexit deal.
不过最新的投票记录显示英国脱欧并没有显著地提高公众对苏格兰独立的支持率。斯特金直接质疑英国首相特丽莎·梅在英国脱欧方式上的强硬路线,她计划出台的法案作为一种谈判筹码可能会有所帮助。据斯特金的发言人透露,该法案的直接目的就是使苏格兰在影响英国脱欧协议上获得最佳的全方位选择权。
Sturgeon will seek to lead a group of opposition lawmakers, but her critics accuse of her playing politics with serious issues.
斯特金将设法领导一群反对英国脱欧的立法议员促成此事,然而评论家指责她在拿严肃的问题玩弄权术。
Citing economic challenges, Scottish Labour leader Kezia Dugdale added that another independence referendum is "the last thing we need."
提及经济挑战,苏格兰工党主席凯兹亚·达格代尔补充道,“我们最不需要的”就是第二次独立公投。
你的看法是什么呢?
备战英语六级考试之注意事项
6月大学英语四六级考试备考方案
12月六级冲刺必看冲刺复习经验及建议
12月英语四级考试绝招善于总结错误
没过大学英语六级的理由
12月六级考试写作得分步骤审题写作检查
12月英语四六级考前一个月复习攻略
记忆四六级大纲词汇注意的几点
英语四六级备考真经历年真题的研读和利用
英语六级成功经验充分准备良好发挥
我的六级是如何考到677分的
谈英语六级考试后We’re Just Beginning
英语六级602分学员心得少走弯路直通高分
英语四六级考试10月备考必知建议
12月四六级备考经验真题就是一切
英语六级阅读题型有的放矢简答及选词填空
大学英语英语六级考试综合题高分经验谈
过来人经验谈四六级备考最易忽略的捷径
英语心得技巧修练英语四级之六脉神剑
四六级考试高分考生各部分学习经验分享
四六级冲刺备考经验谈只要10天就能过英语四级
重磅出击六级综合题型如何不失分
四六级听说读写译各个击破
四六级考试精髓是弱化语法还是加强语法
经验分享提高大学英语四六级听力的七大法宝
6月大学英语六级考试复习计划分享
过来人的肺腑之言英语四级六级考场技巧
小细节决定成败英语四六级高分应试技巧
英语六级634分牛人分享我的青春我做主
六级考试阅读理解出题来源分析及备考建议
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |