今天是2月29日,是只有在闰年中才渡过的四年一遇的“闰日”。另外,2月29日也是“国际女性表白日”,这一天女性可大胆向男性表白,并且原则上要求男性必须答应。如果男性不答应,理应付给女性一定数量的伤心补偿费。
请看外电的报道:
Today is "Leap Day" and for centuries has been traditionally associated with the idea of romance reversal as women take to one knee to propose to their men.
今天是“闰日”,也是几个世纪以来形成传统的女子主动向男子求婚的日子。
文中的leap day(又名intercalary day),就是指“闰日”,是一个专有名词,指的是为调整calendar year(历年)/calendar month(历月)长度,使之接近tropical year
通俗的讲,地球围绕太阳运转一周的time interval
另外,2月29日这一天还是“国际女性表白日”。据说,早在1288年,苏格兰就确定2月29日为“妇女权利日”。当时的玛格丽特女王颁布法令,宣布这一天女人可以向男人make a proposal
体坛英语资讯:Zvonareva battles into 4th round, Sharapova out of U.S. Open
体坛英语资讯:Top four men into US Open last four
体坛英语资讯:Bolt steals limelight, Russian topples record
体坛英语资讯:Ronaldo happy to end career at Real Madrid
体坛英语资讯:Bolt retains world title in mens 200m in Daegu
体坛英语资讯:Williams beats Ivanovic to reach US Open quarter
体坛英语资讯:Six athletes elected to IAAF Athletes Commission
体坛英语资讯:Italy qualify for Euro 2017 with win over Slovenia
体坛英语资讯:China loses to Jordan in World Cup qualifier
体坛英语资讯:Will Chinas Zhang clear personal best again in mens high jump final in Daegu?
国际英语资讯:Trumps acceptance speech draws fewer viewers than Bidens: data
体坛英语资讯:US Open wraps up late for fourth straight year
体坛英语资讯:Nadal, Murray, Del Potro reach U.S. Open third round
体坛英语资讯:Sao Paulo wins in Rogerio Cenis 1000th game
体坛英语资讯:Cramping Nadal, Roddick into fourth round, Del Potro out of US Open
体坛英语资讯:Wozniacki sets up semifinal against Serena, Zvonareva falls out
体坛英语资讯:Argentinas River supporters sentenced to life in prison
体坛英语资讯:Japan beats South Korea 2-1 at Olympic womens soccer qualifier
体坛英语资讯:Spain qualify for Euro 2017 with easy win
体坛英语资讯:All matches on Wednesday canceled due to rain at US Open
国际英语资讯:ASEAN, China, Japan, S. Korea reaffirm commitment to actions against COVID-19 fallout
体坛英语资讯:Nadal suffers collapsing cramp in news conference
国际英语资讯:Abes shock resignation presents uncertainties for Japan
体坛英语资讯:Djokovic into semis, Nadal, Murray, Roddick reach US Open quarters
体坛英语资讯:Haedo wins confusing sprint in stage 16 of Vuelta
体坛英语资讯:U.S. Open retirements reach record 14
体坛英语资讯:Allegri focuses on Lazio game
体坛英语资讯:Coritiba creams Botafogo 5-0, Flamengo keeps winless
体坛英语资讯:Del Bosque: No defensive worries for Spain
体坛英语资讯:Tsonga rallies past Fish to make US Open quarters
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |