深受关注的沪杭磁悬浮交通项目和京沪高速铁路项目近日双双获得国务院批准。这也意味着争论达13年之久、海内外极为瞩目的京沪及沪杭间的高速铁路方案终于水落石出。磁悬浮列车是一种新型交通工具,利用磁力使车体浮离地面,再利用电机推进,它就像一架超低空飞机在贴近特殊的轨道上运行。
请看《中国日报》的相关报道:China has given final approval for the much-anticipated high-speed rail link between Beijing and Shanghai, welcoming foreign investment in the hugely expensive project. The National Development and Reform Commission said on its Web site that the State Council has given the green light to a high-speed maglev line between the eastern cities of Shanghai and Hangzhou.
报道中的maglev就是备受海内外关注的"磁悬浮列车",由 magnetic
Beijing flood death toll hits 77
S. Korea's Lee apologizes for graft scandal
Louis Vuitton chases fakes from market
A new frontier for China
Crackdown on antibiotic abuse
Archeologists may have found model for Mona Lisa
Japan 'must end outdated policy'
Olympic-themed lottery debuts
Leaders say violence in Syria must end
Food safety becomes national priority
Hand, foot, mouth disease kills 240
Arrests destroy criminal gang in market
Court closes loophole used by illegal drug makers
Wanted: A new home for 400 cats and dogs
Major hacking syndicate cracked, police say
Suicide bombing kills at least 22 in Yemen
Report tracks China's growth
London apologizes for DPRK flag mix-up
New iPad 'will not fare well' on mainland
Draft law targets work permits
Eight miners rescued from coal mine accident
River runs white after chemical leak
Putin's Israeli visit to focus on Iran
Chinese Apple users favor free programs
Federer, Djokovic set for first grass match
Asians top immigrant group to US
TV channel suspended for showing porn
Romney booed at NAACP convention
Accident raises concern over trucks
Organizers brace for social-media nightmares sure to come
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |