近日,有关“年收入12万元以上算高收入人群”、“高收入人群要加税”的传言在社交媒体引发热议。财政部和国家税务总局专家称,这是一种误传。“年收入12万元以上”只是自行申报个税的标准,我国从没有确定过中低收入和高收入的划分标准。

请看相关报道:
Finance and taxation experts have refuted rumors that individuals whose annual income is more than 120,000 yuan ($17,720) are in the "high-income group" and will be levied higher tax.
财政和税务专家否认了近期有关年收入12万元以上算高收入人群、要多征税的传言。
国务院近日印发《关于激发重点群体活力带动城乡居民增收的实施意见》,提到,“要进一步减轻中等以下收入者的税负,同时适当加大对高收入者的税收调节力度”(reduce tax burdens for low and middle-income earners and strengthen tax adjustment for high-income earners)。
此次有关“高收入人群”(high-income group)的传言便
2015年初,国家税务总局、财政部起草的《中华人民共和国税收征收管理法修订草案(征求意见稿)》中明确了纳税人识别号(tax ID)制度的法律地位。《中共中央关于制定国民经济和社会发展第十三个五年规划的建议》中也提到要逐步实现综合和分类相结合的个人所得税制(personal income tax based on a combination of adjusted gross income and specific types of income),即把个人所得收入,包括工资、薪金所得、稿酬所得等11项综合在一起,然后再做分类扣除,官方提到的扣除项包括按揭贷款利息等方面。
特朗普大搞单边主义“底气”何来
总统权限问题将是大法官确认听证会关键
国内英语资讯:China refutes U.S. accusations on tariffs, intellectual property issue
国际英语资讯:2 confirmed dead, more missing after dam collapses in Laos
霉霉演唱会遇暴雨!全身湿透仍继续演出
国际英语资讯:EU will not surrender to U.S. in trade conflict: German FM
体坛英语资讯:Loew working on a rescue plan for German football
Reading Books 读书
哈萨克斯坦花样滑冰奥运奖牌获得主被刺死
国内英语资讯:Chinese official comments on US challenge to Chinas countermeasures
国内英语资讯:Full text of Chinese President Xis signed article on UAE media
外媒:微信发语音是职场身份的象征
国内英语资讯:China, South Africa agree to carry forward traditional friendship, achieve greater results i
体坛英语资讯:Perisic hails Croatias fighting spirit
体坛英语资讯:Brazils own goal helps Belgium to semifinal in breathtaking clash
国内英语资讯:Senior CPC official calls for advances in judicial reform
国内英语资讯:WTO review of Chinas trade policies successful: MOC official
最受国人青睐的6大手提包品牌,第一你猜是谁?
体坛英语资讯:Croatia ready for France, says Dalic
身边的小社会潜规则
国内英语资讯:Spotlight: Chinese ambassador refutes U.S. trade accusations
国际英语资讯:First refugees from Turkey due to settle in Slovenia: report
国际英语资讯:Berlin police confiscates 77 properties owned by criminal clan
国内英语资讯:China never steals other countries technology through military-civilian integration: FM sp
国内英语资讯:Premier Li calls for healthy, stable China-Japan ties
五角大楼称阅兵式预算为1200万美元
国内英语资讯:Typhoon Ampil wreaks havoc in China
国内英语资讯:China Focus: Garment business dresses up China-Arabian trade
印度取消卫生巾税,这还要感谢宝莱坞“护垫侠”
国内英语资讯:China cracks down on illegal publications, Internet services
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |