马年即将到来,最近各种跟“马”有关的讨论也很热烈。身边有朋友说,今年春晚估计又要说一堆跟马有关的成语了。春晚会不会讨论暂且不论,咱们今天先自己总结几个吧,而且是用中英双语哦。

1.汗马功劳 distinctions won in battle, one's contribution in work
为了此次双边贸易谈判,他夜以继日地东奔西走,立下了汗马功劳。
During the bilateral trade negotiations, he spared neither day nor night to make them a success. His contribution was indeed great and is highly appreciated.
2.悬崖勒马 pull back before it's too late
你虽然做过错事,但如能悬崖勒马重新做人,仍然会有光明的前途。
In spite of having done wrong, you can still pull back now before it is too late and work for a bright future.
3.一马当先 be the first, take the lead
大伙儿去爬山时,他一马当先,往山头冲上去。
When we were climbing the mountain, he took the lead and made for the summit.
4.单枪匹马 do something single-handedly
中锋小宋常常单枪匹马带球冲到敌阵,避过重重围阻射门,且十有九中。
Xiao Song, the center forward, takes the ball single-handedly into the rival's court, dodges all obstacles and shoots, he always manages to score nine times out of ten.
5.老马识途 an old hand is the best guide, an old horse knows the way
这段山路崎岖难行,老张老马识途,所以让他带路。
The road is rugged and winding, so we have Lao Zhang lead the way because an old hand is the best guide.
6.马到成功 win instant/speedy success
该研究所设备好,人才济济,若把这个问题交给这个所,必定能够马到成功。
If the problem is given to this research institute, which is well-equipped and well-staffed, we believe it can be both successfully and quickly done.
7.秣马厉兵 be combat-ready, (feed the horses and sharpen the weapons) make active preparations for war
两支球队明日决赛,双方都在秣马厉兵,争取拿出最好的表现。
The two teams will play in the finals tomorrow. Both sides are combat-ready and hoping to do well.
8.走马观花 give a hurried and cursory glance at, cast only a passing glance at
由于有公事在身, 他只能走马观花似地看看三亚的风景。
Having business at hand, he only had a passing glance at Sanya.
9.天马行空 an unrestrained and vigorous style of imagination (that brims with talent)
给孩子一张白纸,他就可以天马行空。
Give your child a piece of blank paper, and he will show you an unrestrained imagination.
10.塞翁失马 a blessing in disguise, a loss may turn out to be a gain
这次峰会的失败或许是塞翁失马。
The failure of the summit may be a blessing in disguise.
体坛英语资讯:Hamburg beat Stuttgart to take first season victory
体坛英语资讯:Title holder Zhao dominates womens 50m backstroke in China
体坛英语资讯:Ivanovic receives Bali wild card
体坛英语资讯:Cavani treble sinks AC Milan
体坛英语资讯:England claws back victory from determined Scots at Rugby World Cup
体坛英语资讯:Athletic club back on form in Europe
体坛英语资讯:Karanka: no divisions at Real Madrid
体坛英语资讯:Li Na bows out of China Open first round
体坛英语资讯:Wang Shun breaks Asian record in mens 400m individual medley
体坛英语资讯:Luxemburgo hails Flamengos victory
体坛英语资讯:Luis Fabiano supports head coach Adilson Batista despite fans disapproval
体坛英语资讯:Bayern defeat Man. City 2-0 at Champions League
体坛英语资讯:Barcelona crushes Atletico 5-0
体坛英语资讯:Inter penalised for protesting against referee
体坛英语资讯:Federer pulls out of Shanghai Masters to rest
体坛英语资讯:S. Korea rallys to clinch bronze at FIBA Asia Championship
体坛英语资讯:Wozniacki, Zvonareva into third round of China Open
体坛英语资讯:French cyclists win gold, silver at U-23 road worlds
体坛英语资讯:Juve deserves win, says Allegri
体坛英语资讯:Schalke coach Rangnick resigns owing to burnout
体坛英语资讯:Baku has good chance for hosting 2020 Olympics, says Azerbaijans official
体坛英语资讯:Vettel still in racing speed despite no rush to secure title
体坛英语资讯:Pato out of action for one month
体坛英语资讯:U.S. swimmer Diana Nyad fails to cross Florida Strait
体坛英语资讯:Milan gave Napoli chances to kill, says Allegri
体坛英语资讯:Barcelonas Affelay breaks knee ligament
体坛英语资讯:Australian former Olympic star Geoff Huegill admits using party drugs
体坛英语资讯:Inters loss at Novara is a big slap in the face, says Gaspeirini
体坛英语资讯:Malaga top in Spain after Saturday night matches
体坛英语资讯:Robben to miss Euro 2017 qualifiers
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |