(In Paul’s office)
Paul: So Anna, I’m sorry Tom didn’t tell you but do you think you can turn something round by Friday?
Anna: I’ll try, but what do I need to do?
Paul: Oh not much, book a room somewhere, send out some invites… arrange some food… and drink… that sort of thing.
Anna: That’s all?!
Paul: You can do it - you’re great at this kind of thing. And get the team to help.
Anna: Well, I’ll give it a go. See you later.
Paul: Thanks Anna. (Calling out) Oh, and don’t forget to order some of those posh Belgian chocolate biscuits, they always go down well.
(Door shuts)
Narrator: 哎呀呀 Anna, 看样子你的任务很艰巨。不过就像 Paul 所说,你肯定能做好的,没问题!
Anna: Thanks.
Tom: Are you OK Anna? You look a bit worried.
Anna: I am. You forgot to tell me about the product launch on Friday and now Paul wants me to organise it.
Tom: Did I? Oh sorry. Look, if I can help in any way just let me know.
Anna: Well, you could book a venue for the launch.
Tom: Ahh, yeah… just remembered I’ve got some Imperial Lemons I need to send out. Maybe later, yeah?
Anna: (Sighs) How am I going to find a venue for the launch at such short notice?
Narrator: 别着急。你可以先问问别人有没有好的场地给你推荐,要么你上网搜索一下,再不然看看黄页电话簿里收录的场地有没有适合的,可以打几个电话问问。你可以问 “Could I check the availability for your venue please? 请问你们的场地预定情况怎么样?”;然后再问“What business facilities do you have? 你们的场地提供哪些设备?”还有 “How many people can the room or venue hold? 你们的场地能容纳多少人?”。你还可以问“Can you provide hospitality? 你们能提供餐饮酒水服务吗?”最后,别忘了问“How much does it cost? 租这样一个场地得多少钱?”
Anna: Thanks, there’s a lot to ask. (To Denise) Hi Denise, I’ve got to book a venue for our plastic aubergine launch. Have you any ideas?
Denise: Well, my friend Marge works for a hotel company that has conference facilities. You could give her a call. Here’s her number.
Anna: Oh thanks Denise. Let’s give it a try… 0–2–0–7–5–6–9–2.
Marge: Hello, the Pitz Hotel. Margery speaking.
Anna: Oh hi, this is Anna from Tip Top Trading, I’m a friend of Denise’s.
Marge: Oh hi Anna. I’ve heard all about you. What are you ringing for?
Anna: I need to check availability for your venue for a product launch we’re doing.
Marge: Right! Well, I’m sure I can help. We do have a conference room. When is it for?
Anna: This Friday.
Marge: Friday! This Friday? Well… that’s a bit tricky: the room is being decorated at the moment.
Anna: Oh.
Marge: But we do have a smaller room that you could use – it’s got a lovely view of the car park.
Anna: I see… and how many people does it hold?
Marge: You could easily squeeze in about 20 people.
Anna: 20 people. I guess it will have to do. Do you have any business facilities –somewhere to plug in the laptop, projector, wi-fi, that sort of thing?
Marge: Oh yes, yes, we’re very hi-tech. We even have a fax machine!
Anna: And can you provide hospitality too?
Marge: Of course! We do a ‘business platter’ consisting of orange juice, wine, canapés – that really means cheese and pineapple on sticks.
Anna: I wonder, can you also provide Belgian chocolate biscuits?
Marge: I’m sure we can.
Anna: That’s great. And most importantly, how much does it cost?
Marge: Well, to book the room for 2 hours usually costs £1,000. The hospitality is extra but as you’re a friend of Denise, I’ll throw it in for nothing.
Anna: You’ll throw the food and drink in?! Won’t that get messy?
Marge: No - I mean we’ll provide it for free. Just don’t tell anyone, otherwise everyone will expect it!
Anna: Well, that’s fantastic Marge. Thanks. If you can send us an invoice, we’ll sort payment out as soon as possible.
Marge: Bye Anna, and tell Denise I’ll see her for our Zumba class tomorrow.
Narrator: Anna 又一次转危为安,新产品塑料茄子发布会将如期举行。如果你需要为商务会议或产品发布找场地的话,下面的这些表达你应该会用的上:
Could I check availability for your venue please?
What business facilities do you have?
How many people can the room or venue hold?
Can you provide hospitality?
How much does it cost?
Denise: So Anna, was Marge any help?
Anna: Yes. She found me a room and gave me a good deal. We just need to invite our clients now.
Denise: I can do that. I think it’s best if I call them - there’s no time to post out invitations.
Anna: Good idea.
Denise: But I just need to give Marge a call first, just to check a few things.
Tom: Typical Denise. Nothing’s more urgent than talking to Marge!
Narrator: Tom 可真能说呀!不过看来想要搞定什么事情,找 Anna 肯定没错儿。下集节目我们接着看 Anna 还有什么其它本领。再见!
Glossary 词汇
This week's programme focuses on the language that you might use when trying to book a venue for a business meeting or a product launch.
Phrases from the programme:
Could I check availability for your venue please? 请问你们的场地预定情况怎么样?
What business facilities do you have? 你们的场地提供哪些设备?
How many people can the room or venue hold? 你们的场地能容纳多少人?
Can you provide hospitality? 你们能提供餐饮酒水服务吗?
How much does it cost? 租这样一个场地得多少钱?
睡眠不足的坏处 The Shortage of not Enough Sleep
国内英语资讯:Xi stresses building world-class air force
芬兰公民拿无条件保障金后压力小、干劲高
国内英语资讯:China urges India to withdraw border guards crossing the boundary
国内英语资讯:Senior lawmakers review draft laws, resolutions
英国:圣诞节收到无人机礼物?先通过考试再试飞
国际英语资讯:Garbage piling up Greek cities as sanitation workers protest enters 2nd week
国际英语资讯:Supreme Court allows Trumps revised travel ban in part
国际英语资讯:Brazils prosecutor-general formally accuses President Temer of corruption
打扫卫生 Cleaning Day
The Ideal Career 理想的职业
体坛英语资讯:Slovan Bratislava remain top of Slovakias Fortuna Liga
国际英语资讯:Polish prime minister announces new government
体坛英语资讯:Sudden withdrawal issue to be investigated at ITTF China Open
体坛英语资讯:The new silk route, for horses, from Rotterdam to Shanghai
在中国推翻苹果后,OPPO放眼全球市场
国内英语资讯:Chinese vice premier hails cooperation between Chinese, Namibian medical workers
美即将收紧六国签证发放
外交天团又出新词:“长臂管辖”火了!
国际英语资讯:Chinese embassy makes donation to help disabled children in Mongolia
国际英语资讯:Iraqi forces free neighborhood as battles continue in Mosuls old city
国内英语资讯:Chinese premier calls for building of equitable, open world economy
国内英语资讯:China to conduct 7th census in 2020
体坛英语资讯:Rising long jumper Shi Yuhao breaks Asian junior record
国际英语资讯:Hundreds of thousands of civilians at risk in Syria amid ongoing violence: UN
国内英语资讯:Symposium held to mark 70th anniversary of aviation companies uprising
爱国主义教育 Education in Patriotism
美印领导人保证加强安全增进贸易
国内英语资讯:Chinese president meets Finnish PM on strengthening cooperation
国内英语资讯:Xinhua, Latvias state news agency sign news exchange, cooperation agreement
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |