Message on the International Day for Disaster Reduction
国际减灾日致辞
13 October 2016
2016年10月13日
Last year, Governments adopted the Sendai Framework for Disaster Risk Reduction and embedded its objectives in the 2030 Development Agenda. Today, we launch the “Sendai Seven Campaign: Seven Targets, Seven Years”, which highlights how we can all contribute to reducing disaster losses. This year’s target is reducing loss of life.
去年,各国政府通过了《仙台减少灾害风险框架》,并将框架目标纳入《2030年发展议程》。今天,我们启动“仙台七运动:七年七目标”,该运动重点指出我们如何都能为减少灾害损失作出贡献。今年的目标是减少生命损失。
We can replace material possessions, but we cannot replace people. I am repeatedly appalled at how many people die in disasters. The majority of victims are invariably the poor and vulnerable.
物质财富损失后能够再换,人却不能。灾害中死亡人数之多一次次令我感到震惊。大多数遇难者总是穷人和弱势者。
Today, hundreds of millions of people live at risk from rising seas, earthquakes, drought, heatwaves, floods and storms. They live on marginal lands, beneath unstable hillsides or on storm-exposed coastlines. This is why eradicating extreme poverty – the first of the 17 Sustainable Development Goals, is essential to reducing disaster risk.
如今,数以亿计的人们生活在海平面上升、地震、干旱、热浪、洪水和风暴带来的风险之中。他们生活在边缘土地上、不稳定的山坡下或面临风暴危险的海岸线上。这就是为什么消除极端贫穷,即17项可持续发展目标中的第一项,对减少灾害风险至关重要。
The report “Poverty & Death: Disaster Mortality 1996-2015” published today by the United Nations Office for Disaster Risk Reduction (UNISDR), is a damning indictment of inequality. High income countries suffer huge economic losses in disasters, but people in low income countries pay with their lives.
联合国减少灾害风险办公室(减灾办)今天发布的题为“贫穷与死亡:1996年至2015年灾害死亡率”的报告是对不平等现象的一个强烈谴责。在灾害中,高收入国家遭受巨大的经济损失,而低收入国家的人民则付出生命的代价。
On this International Day for Disaster Reduction, I call on all Governments to work with civil society and the private sector to move from managing disasters to managing risk. Let us move from a culture of reaction to one of prevention and build resilience by reducing loss of life.
值此国际减灾日,我呼吁各国政府与民间社会和私营部门合作,从管理灾害转向管理风险。让我们通过减少生命损失,从被动反应的文化走向预防文化,并建设抗灾能力。
国际英语资讯:Tillerson to kick off maiden Canada trip amid NAFTA controversy
研究发现 更新推特的可能是机器人
国内英语资讯:China calls for unity of intl community over Jerusalem issue
《辛普森家庭》的5个神预测,竟然都成真了!
越南加大反腐力度一前政治局委员落马
双旦要来了,这份科学送礼指南请收好!
研究发现 家庭条件不好的孩子在课堂上会更加'恭敬'
老外在中国:自动扶梯有必要左行右立吗?
2017时尚盘点之奇幻妆容 新年派对你敢这样打扮吗?
国际英语资讯:Austrian chancellor reaffirms pro-European stance in first official trip to Brussels
国际英语资讯:U.S. vetoes UN Security Council draft resolution on Jerusalem status
一款比一款更奇葩:盘点这些年被玩坏的牛仔裤
抵抗胃酸回流的食物
2020年我国高铁将达3万公里 覆盖80%大城市
国内英语资讯:Chinas top political advisor meets speaker of Moroccos House of Advisors
Everybody Has a Gift 每个人都有天赋
腾讯和京东8.63亿美元入股唯品会
体坛英语资讯:Chinas Cao suffers heartbreaking defeat in Scottish Open final
抵制性骚扰愈演愈烈!今年的金球奖竟是黑色的?
凯特王妃送女王什么圣诞礼物?竟是自制酸辣酱!
A Child’s Wish 一个孩子的心愿
国内英语资讯:China updates regulation on economic crime investigation
亚马逊公布2017年度书单:还不知道读什么书,就看这里!
国际英语资讯:Spotlight: Trumps national security strategy stresses competition, economic security
大熊猫便便要做成纸巾了
台柱子又走一个!下一届的维密秀还会有看点吗?
体坛英语资讯:World No. 1 Axelsen to face off Malaysias Lee in Dubai World Superseries final
国际英语资讯:U.S. House will have to vote again on tax bill
国内英语资讯:Chinese top legislator eyes more exchanges with Vietnamese National Assembly
体坛英语资讯:Berlin win, Leverkusen tie in German Bundesliga
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |