President Xi Jinping said China and Vietnam should value the positive developments in their bilateral relationship, properly handle disputes and expand cooperation.
Xi, who is also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, made the remarks on Thursday while meeting Dinh The Huynh, a member of the Political Bureau of the Central Committee of the Communist Party of Vietnam (CPV) and executive secretary of the Secretariat of the CPV Central Committee.
Xi said that with efforts from both sides, China-Vietnam relations could maintain positive momentum with good progress and cooperation across the board.
The two countries should continue their friendship, maintain their current ties, properly handle disputes and expand cooperation, he added.
Calling the two countries "a community of a shared future," Xi said closer communication between the CPC and the CPV would help them reach a strategic consensus.
He also urged the two ruling parties to continue to share their experience in governance to enhance the abilities of both sides.
Huynh said it was a consistent strategy and policy choice for Vietnam and the CPV to strengthen friendship and comprehensive cooperation between the two countries.
He said the Vietnamese side was willing to strengthen political trust, make better use of cooperation systems and enhance bilateral cooperation to promote the sound and stable development of relations between the two countries.
Liu Yunshan, a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee, held talks with Huynh on Thursday afternoon, pledging to enhance party-to-party relations and share experiences in Party building and national governance.
Liu said both countries should safeguard peace and stability in the South China Sea region, properly manage differences and push forward maritime cooperation.
Huynh said Vietnam and China should appropriately handle the South China Sea issue, maintain maritime security and increase the friendly feelings of the people to achieve the long-term healthy, stable development of bilateral relationship.
赛百味被曝“篡改食品标签”
上海自贸区开卖平行进口车
有权有钱人更易“减刑”
“反腐相声”成春晚最大特色
首轮中央巡视瞄准26家央企
麦当娜新唱片“母带”被盗
互联网银行 Internet-based bank
姚贝娜离世 预防“乳腺癌”成焦点
李克强:打造经济“双引擎”
双语盘点习大大带火的那些热词[1]
纳税人将有个人“税号”
全国中小学生获得正式学籍号
羊年春晚“语言类节目”终审结束
今年“社会融资”或达18万亿
谁动了“旅游保证金”?
企业求转型发展“绿色烟花”
微软停止对Windows 7提供“主流支持”
“贸易顺差”格局将成常态
筷箸习俗申遗
传统日历遇冷 “定制日历”走俏
广电总局拟推“电视剧分级制”
明星委员莫成“花瓶委员”
“突发环境事件”应急预案
苏黎世将建“人民币离岸市场”
养老金“并轨”
百度下架违规“涉黄APP”
奥巴马2017年国情咨文关键词
携程借钱给员工交“超生罚款”
盘点2017:中国外交新理念
跨区域医疗卫生机构
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |