U.S. government officials are denying that any deal was proposed between the State Department and the FBI on changing the classification of a Hillary Clinton e-mail in exchange for allowing more of the bureau's agents to be posted overseas.
“We dispute the assertion that there was any kind of quid pro quo involving the case of upgrading an e-mail in exchange for additional slots for FBI officials in Baghdad,” said deputy spokesman Mark Toner.
During intense questioning by reporters at the department's daily briefing Monday, Toner called any insinuation of a proposed deal “insulting.”
According to summaries of interviews with FBI officials released earlier in the day, a bureau official told investigators that Undersecretary of State Patrick Kennedy pressured the FBI to declassify information in one of the emails from the private server of Clinton from the time she served as secretary of state.
Downgrading the email's classification level for archiving would have allowed it – as Kennedy is quoted as saying -- “never to be seen again.” The particular email related to the 2012 attack on a U.S. compound in Benghazi, Libya. Four Americans died in the siege, including then-Ambassador Christopher Stevens. Since the incident, conservative critics of Clinton have fiercely attacked her for allegedly ignoring security warnings and engaging in a cover-up.
Her main opponent, Republic Party nominee Donald Trump, on the social media platform Twitter Monday, characterized the newly released documents as “unbelievable” and evidence of “corruption confirmed.”
美国政府官员否认国务院和联邦调查局曾提出过任何交易,以变更希拉里·克林顿电邮的等级,来换取联邦调查局更多特工被允许派驻海外。
国务院副发言人托纳说:“我们否认任何有关交易的说法,即通过将某个电邮等级升级,来换取联邦调查局官员派驻巴格达的新名额”。
在国务院星期一每日简报会的记者密集提问过程中,托纳称,任何有关提出过这种交易的影射都是一种“侮辱”。
依据星期一早些时候公布的联邦调查局官员的面谈纪要,该局一位官员对调查人员说,国务次卿帕特里克·肯尼迪曾向联邦调查局施压,要求解密克林顿任国务卿期间通过私营服务器所发的一份电邮的内容。
报道援引肯尼迪的话说,降低存档的电邮分类等级,可能会使这份电邮“永远不被看到。” 这里所指电邮与2012年对美国驻利比亚班加西外交使团驻地的袭击事件有关。4名美国人在围困事件中丧生,其中包括当时的美国大使克里斯托夫·史蒂文斯。事件发生后,批评克林顿的保守派人士激烈攻击克林顿,说她涉嫌无视安全警告,并且进行掩盖。
希拉里·克林顿的主要对手,共和党总统提名人唐纳德·川普,星期一在社交媒体平台推特上,称新公布的有关文件内容简直“难以置信”,并说这是“确凿的腐败”证据。
中考英语精选真题讲解
英语语法大全整本收录(四)形容词和副词
英语中考语法(五)动词专题复习(1)
点击重点句式链接中考考点(二)
英语语法大全整本收录(二) 冠词和数词
英语课外辅导:中考 V-ing 形式考点分析
八年级英语用词的适当形式填空
八年级英语用词适当形式填空
英语语法大全整本收录(五)动词
英语中考语法(一)名词专题复习(1)
九年级英语句型转换专项二
九年级英语完成句子专项练习
名词考向分析与考点训练
九年级英语上词汇专项练习
初中英语常用量词词组及其它词组
中考英语短文填空练习二
中考英语词汇练习前三册
点击重点句式链接中考考点(三)
八年级英语同义句转换练习
英语语法大全整本收录(六)动名词
八年级英语上重点词组练习
从词法和句法入手巧解短文改错题
英语中考语法(六)连词专题复习
九年级英语宾语从句专项练习
九年级英语单选练习50
中考英语完型填空之答题技巧:精选巧选
八年级英语同义句转换
英语语法大全整本收录(一)名词
八年级英语上单选专项练习一
英语语法大全整本收录(七) 动词不定式
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |