The U.S. military said Thursday it struck three radar sites in Yemen in response to missile launches from territory controlled by Houthi rebels that targeted a U.S. Navy destroyer.
Pentagon spokesman Peter Cook described the strikes as "self-defense" in order to protect U.S. personnel and ships.
"The United States will respond to any further threat to our ships and commercial traffic, as appropriate, and will continue to maintain our freedom of navigation in the Red Sea, the Bab al-Mandeb, and elsewhere around the world," he said.
Officials said Wednesday a missile fired in the Red Sea targeted the destroyer USS Mason, which was accompanied by the amphibious docking vessel USS San Antonio at the time. The rocket failed to reach the ships, a U.S. official who asked not to be identified told VOA.
The missile launch, the second in the past four days, was from a Houthi-controlled area, officials said. The Houthi movement in Yemen denied any involvement in the first attack on the USS Mason, a few days ago.
美国军方星期四表示,美军袭击了也门境内的三个雷达设施,报复最近几天胡塞控制区向美国军舰发射导弹的行动。
五角大楼发言人库克说,这次自卫行动是为了保护美军人员与军舰。
他表示,美国将对任何针对美国船只以及商业航行的威胁做出适当反应,继续维护美国在红海,曼德海峡,以及世界其他地区的航行自由。
有关官员星期三表示,美国海军驱逐舰梅森号在红海受到一枚导弹的攻击,当时跟梅森号在一起的还有美军两栖登陆舰圣安东尼奥号。一位要求不透露姓名的美国官员对美国之音说,导弹没能击中这两艘舰只。
美国官员说 ,这是四天之内胡塞控制区第二次向美国军舰发射导弹。不过,也门胡塞反政府武装否认他们与美国海军驱逐舰梅森号第一次遭受的袭击有任何牵连。
当你老了,你会后悔的十件事[1]
《人生七年》的5条人生法则[1]
重读童话:不再是小时候的单纯世界(上)
走在死亡与爱情前面的声音(诺奖作品双语选读)
帮你找到生活意义的4本好书
美国的“黑色星期五”
最怪诞的10本指南书籍[1]
世界上最优秀的10本书[1]
名著选读:傲慢与偏见21
15条永不过时的生活智慧[1]
爱因斯坦最爱的5本书
名著选读:傲慢与偏见19
名著选读:傲慢与偏见24
被美国总统引用过的中国风[1]
名著选读:傲慢与偏见26
在家工作也烦恼
老外也恨读名著!一星差评网带你喷文学著作
为什么我怀念帕克的五金店
16本值得永世珍藏的英文小说(上)[1]
致十六岁的自己,青涩而自恋的岁月(音频)
BBC评21世纪最伟大12本小说[1]
2017年创业者必读的八本书[1]
奥巴马的夏日读书清单
《三体》选读:智子工程
万圣节读什么?8本恐怖小说带你飞![1]
名著选读:傲慢与偏见18
名著选读:傲慢与偏见25
名著选读:傲慢与偏见23
名著选读:傲慢与偏见17
乔布斯最爱的9本书
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |