1. on the basis of
prep. 根据; 依据; 以…为基础; 按照;
[例句]We do not try to fine-tune the economy on the basis of short-term predictions.
我们不会根据短期预测就试图对经济进行微调。
2. begin with
以…开始, 从…开始;
[例句]It was great to begin with but now it's difficult.
一开始非常好,但现在可就难了。
3. to begin with
首先,起初;
[例句]It was great to begin with but now it's difficult.
一开始非常好,但现在可就难了。
4. on behalf of
为了…的利益; 代表…;
[例句]He spoke on behalf of all the members of the faculty and staff.
他代表全体教职员工讲了话。
5. believe in
信仰; 信赖;
[例句]I don't believe in ghosts.
我不相信有鬼。
6. benefit from
受益; 通过…获益; 得力; 受用;
[例句]A stammering child can benefit from speech therapy.
口吃的孩子可以从言语矫治中获益。
7. for the benefit of
[例句]You must study hard for the benefit of your own
为了你自己的利益你必须努力学习
8. for the better
好转,向好的方向发展;
[例句]His illness has taken a turn for the better.
他的病有了好转。
9. get the better of
占上风,胜过…;
[例句]We can let our fears get the better of us.
我们会被我们的忧虑打败我们。
10. by birth
在血统上,生来;
[例句]Her parents were in fact American by birth.
她的父母在血统上其实是美国人。
11. at birth
出生时;
[例句]The twins were separated at birth and brought up in entirely different environments.
那对双胞胎一出生就被分开,在完全不同的环境中被抚养长大。
12. give birth to
生(孩子),生育; 引起,产生; 娩出; 娩;
[例句]Do not want to give birth to a decomposition of his love.
不想在生一个来分解对他的爱。
13. in blossom
开花(常指树木,特指果树);
[例句]All the shrubs are in blossom. This bush flowers in the spring.
灌木丛中花团烂漫。这种灌木春天开花。
14. be in blossom
开花(强调状态);
[例句]And the orchards will be in blossom.
果园里面回盛开花朵。
15. come into blossom
开始开花;
[例句]These trees come into blossom early in the middle of summer.
这些树在仲夏时开花。
16. on board
在船[火车,飞机,汽车]上; 已装船;
[例句]My wife and I were the first to arrive and hopped on board.
我和妻子是最早赶到登船的。
17. boast of
夸耀,吹嘘; 夸示;
[例句]I will not profess my bravery. That's nothing to boast of.
我不想夸耀我的勇气。
18. out of breath
喘不过气;
[例句]There she was, slightly out of breath from running.
她在那儿,跑得有点儿喘不过气来。
19. in brief
总之; 简单地说,简而言之;
[例句]In the conclusion, further research work is discussed in brief.
在结语中简要讨论了进一步研究工作。
20. in bulk
大量; 整批,不加包装; 成堆; 成块;
[例句]He bought rice in bulk.
他购买了大量稻米。
2018奥斯卡颁奖礼进入倒计时 这些影片或是最大赢家
梅根和哈里王子订婚后首现身!现场更是配一脸
To blow the cobwebs away 吹走蜘蛛网就能让人“振作精神”?
青海省西宁二十一中2017-2018学年高二上学期11月月考英语试卷
国际英语资讯:Spotlight: Australia legalizes same-sex marriage
中国平安成为汇丰第二大股东
体坛英语资讯:Four Spanish sides in last 32 of Europa League after Thursday night results
国内英语资讯:Xi congratulates conclusion of China-Switzerland Year of Tourism
全球刮起留学热 中国家长最积极
为什么吃早饭有助于促进新陈代谢
《时代》揭晓2017年度人物:性骚扰丑闻“打破沉默者”
奇怪! 妻子因丈夫包揽全部家务活要离婚!
你离offer只差一个好形象:面试着装打扮六大雷区
如何快速消除喉咙痛
Backstreet Boys 后街男孩
体坛英语资讯:PSG winger Lucas Moura mulling China move, says agent
体坛英语资讯:Cologne appoint Veh as sporting director
中国流动人口总量连续两年下降
The Moving Story 感人的故事
国内英语资讯:China, Maldives to increase Belt and Road cooperation
为什么狼在团队合作上比狗狗更胜一筹呢?
研究表明 吃饭太快或易患代谢综合征
Touched a nerve?
《时代》揭晓2017年度人物:性骚扰丑闻“打破沉默者”
Ornament and decoration 两个表示“装饰”的词语
A knees-up 欢快的社交聚会
Britain's food waste problem 英国的食物浪费问题
乔治小王子又要当花童!这次是他小叔的婚礼
《纸牌屋》第六季确认续订!但主角被撤下了
迪士尼确认收购FOX,与奈飞大战一触即发!
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |