China is willing to expand exchanges with the EU and boost China-EU people-to-people dialogues to benefit more people from both sides, Chinese Vice Premier Liu Yandong said on Monday.
Liu made the remarks when meeting with Tibor Navracsics, chair of China-EU high-level people-to-people dialogue from the EU side, and EU Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport..
China and EU attach great importance to people-to-people exchanges, and have successfully held three meetings under the China-EU high-level people-to-people dialogue mechanism, Liu said, adding the cooperation has been fruitful.
Navracsics said that the EU will continue to enhance people-to-people exchanges with China in order to promote the EU-China relationship.
A Valuable Lesson宝贵的教训
Generation Gap
雾霾天气
网络教育(中英)
网络对人际交流的影响
我们应该限制私家车吗
房奴,应不应该?
二手交易市场 (中英)
Spend or Save Money
Silence Is Gold
A Special Friend一个特别的朋友
A Letter of Apology
My Neighbor我的邻居
On Piracy(含翻译)
和父母去旅行
英语四级作文真题及范文(题目一)
稍安勿躁,任它去
Using a Credit Card
TV Dating
网络改变我们的生活(中英)
自残很蠢(中英)
On Punctuality
英语四级作文真题及范文(题目二)
Competition(含翻译)
智能手机成瘾
自私和贪婪
借钱是否对友谊有害?
房奴
A Letter of Thanks
Friends 朋友
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |