Political leaders in Colombia are looking for a way forward after voters unexpectedly rejected a peace deal with leftist FARC rebels that would have ended a 52-year-old war.
President Juan Manuel Santos plans to meet Monday with all political parties and has ordered his negotiators to return to Havana, Cuba, where four years of peace talks had taken place.
Voters narrowly rejected the deal 50.2 percent to 49.7, or by a margin of just 54,000 votes. Public opinion polls going into Sunday's voting forecast the referendum would pass by a two-to-one margin.
Santos and rebel leaders are vowing to push ahead with the peace process, though it is unclear how they can save the deal since there appears to be no plan B.
哥伦比亚选民在全民公投中出人意料地拒绝了政府与左派哥伦比亚革命武装力量签署的旨在结束52年内战的和平协议之后,哥伦比亚政治领袖正在寻找前进的方向。
桑托斯总统计划星期一同所有政党举行会晤,并下令他的谈判代表返回古巴哈瓦那。四年的和谈一直是在哈瓦那举行的。
选民们星期天以百分之50.2比 49.7的微弱多数,也就是仅以5万4千张选票的优势,拒绝了这项协议。投票前的民调预测,公投将以二比一的优势获得通过。
桑托斯总统和叛军领袖誓言要继续推动和平进程。但是,双方似乎没有后备方案,目前还不清楚他们将如何挽救这个协议。
2018下半年CATTI笔译二级真题(英译汉)第二篇
凯特婚纱细腰照 被指有PS嫌疑
迪士尼最受欢迎的真人翻拍电影 《灰姑娘》排第一 你同意吗?
英国现巨型向日葵破世界记录
Communication and Understanding 沟通与理解
国际英语资讯:UN calls for end of hate speech on Nelson Mandela International Day
中国成为澳洲最大的移民来源国
夏日将结束 如何适应新的季节?
国内英语资讯:U.S. urged to stop using religious issues to interfere in Chinas internal affairs
《哈利·波特》中的人生哲理(上篇)
美国任期最短的十位总统
咀嚼瘦身 效果堪比减肥药
白领“要加薪” “恶人”更吃香
纽约成立社交网络警察部门
CATTI口译备考:口译记忆方法
天文学家发现比煤炭还黑的行星
英语口译人员需要做好准备的事情
韩国对职场欺凌出手了!向员工劝酒、强迫要求员工参加聚餐等都违法
一天中什么时候跑步最舒服
情绪管理法:五行相生 五情相克
嫌地铁和公交太挤?谷歌地图现在能帮到你!
体坛英语资讯:Analysis: German youngsters flourishing under Kuntz
迪士尼最受欢迎的真人翻拍电影排行榜
口译备考之会议套语学习
Facebook创始人获评“最差着装先生”
体坛英语资讯:Serbia, Hungary proceed to womens Eurobasket quarters
智能牙刷诞生 高速清洁牙齿
2018下半年CATTI笔译二级真题(英译汉)第一篇
国际英语资讯:33 confirmed dead, dozens suffer severe burns in animation studio fire in Japans Kyoto
别出心裁的树形创意图标
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |