通常,公文写作讲究用词的规范性,然而从一些合同的英文译本中发现,公文副词通常被普通词语所代替,从而影响到译文的质量。
实际上,这种公文语惯用副词为数并不多,且构词简单,方便记忆。常用的这类副词是由here、there、where等副词分别加上after、by、in、of、on、to、under、upon、with等副词,构成一体化形式的公文语副词。例如:
从此以后、今后:hereafter;
此后、以后:thereafter;
在其上:thereon,thereupon;
在其下:thereunder;
对于这个:hereto;
对于那个:whereto;
在上文:hereinabove,hereinbefore;
在下文:hereinafter,hereinbelow;
在上文中、在上一部分中:thereinbefore;
在下文中、在下一部分中:thereinafter.
现用两个实例,说明在英译合同中如何酌情使用上述副词。
例1:本合同自买方和建造方签署之日生效。
this contract shall come into force from the date of execution hereof by the buyer and the builder.
例2:下述签署人同意在中国制造新产品,其品牌以此为合适。
the undersigned hereby agrees that the new products whereto this trade name is more appropriate are made in china.
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
奥运给北京树起新地标
双语:未来“台湾塔”
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
纳达尔进入奥运状态
奥运电影经典台词11句
北京奥运村迎来首批“村民”
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
机器人沉睡45年后重见天日
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
谷歌街景拍到有人街头生孩子 旁边医院毫不知情
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
麦当劳的奥运“嘉年华”
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
漂亮妈妈多生女 美男渐成稀缺品
郎平率美国女排出征北京奥运
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
百万张奥运门票发放全国中小学
台湾学生数学成绩全球排名第一
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |