beijing - china raised the retail prices for gasoline and diesel by 300 yuan ($47.53) per tonne starting february 8, the country's top economic planner said on tuesday。
最高经济规划机构国家发改委在周二表示,自2月8日凌晨起上调汽油柴油零售价,上调幅度为300元/吨。
the benchmark retail price of gasoline was lifted by 0.22 yuan per liter and diesel by 0.26 yuan per liter, according to the national development and reform commission (ndrc)。
根据国家发改委的规定,汽油的零售基准价将上调0.22元/升,柴油上调0.26元/升。
the latest price change, which is much expected by the market, comes amid rising pressures for the country's refineries as the increasing international crude oil futures prices keep driving up their operation costs。
最新的成品油价格调整在市场预期中。随着国际市场原油期货价格持续走高,造成国内炼油产运营成本增加,压力持续上升。
心香一瓣
美枪击案嫌犯:母亲是与外界联系的通道
分析:台湾走向募兵制
英国应向加拿大学什么?
英国FSA收紧对海外银行监管
伤心时不必独处
真爱胜过一切
印度外包公司把就业岗位送下乡
驻日美军最高指挥官就军队丑闻表态
艺术家也要修炼MBA
工人福利应让采购商买单
开罗解放广场爆发反总统示威
The Best Day Of My Life
美国波特兰商场发生枪击案 至少3人死亡
“最性感者生存”能解释文明吗?
生活因为希望才快乐
政府问责局:应用美元硬币替换纸币
印度强奸案嫌犯出庭受审
国家电网挺进澳大利亚
世界末日 如何投资?
世间的我们
三菱东京日联银行行长警告国债持有风险
克林顿前往拉马拉和开罗斡旋停火
人民币国际交易中心争夺战
True Nobility
美国需要一个整合的商务部
标普将英国评级展望调为“负面”
巴黎春天收购香港麒麟珠宝
爱如鲜花盛开
壹传媒出售台湾业务
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |