Listening to loud music while driving can seriously hamper reaction times and cause accidents, new research suggests.
A Canadian study found people took up to 20% longer to perform physical and mental tasks to loud music.
If motorists were delayed that long at the wheel they could suffer a fatal crash, warned the RAC Foundation, a British motoring organization.
Edmund King, the RAC Foundation's executive director, said the study showed that not only is loud music a nuisance to others, it could also be the cause of accidents .
Earlier research by the RAC Foundation found drivers were twice as likely to skip a red light while listening to music.
In the Canadian study volunteers carried out tasks while listening to levels of noise varying from 53 decibels to 95 decibels .
Researchers found reactions to be significantly decreased at higher noise levels for both physical and mental work.
At 95 decibels reaction times to tasks that involve decision making plummeted by 20%.
Edmund King said: The findings of the Canadian study are bad news for decibel-loving drivers, as they prove that not only is loud music a nuisance to others, it could also be the cause of accidents on the roads.
Drivers are at even greater risk if they listen to music with a pounding beat rather than more relaxed tunes, according to experts.
Conrad King, consultant psychologist to the foundation, said: It is important that drivers choose their music carefully when driving, as up-tempo music has been shown to cause drivers to have double the amount of accidents as those listening to slower music.
In general, if music is above 60 beats per minute, listeners experience a faster heart rate and increased blood pressure.
It doesn't matter if you listen to opera, classical or the latest rave music. It's the speed of the beat that counts.
开车音乐声太吵易引发交通事故
一项新的研究表明,边驾车边听吵闹的音乐会严重影响反应次数并引发交通事故。
加拿大的一项研究发现,边听吵闹的音乐边进行体力劳动和脑力劳动时,所花费的时间会延长20%。
英国机动车组织“英国皇家飞行俱乐部基金会”警告说,如果驾驶员开车时被耽搁那么长时间的话,可能会发生致命的撞车事故。
英国皇家飞行俱乐部基金会常务理事埃德蒙·金说,研究显示“驾车时听吵闹的音乐不仅惹人讨厌,还有可能导致交通事故的发生。”
英国皇家飞行俱乐部基金会的早期研究发现,驾驶员开车时听音乐闯红灯的可能性是不听音乐时的两倍。
在加拿大的研究中,志愿者们边开车边听不同分贝的音乐,从53分贝(相当于办公室的声音环境)到95分贝(相当于石油钻探时的声音环境)不等。
研究人员发现,不管是体力还是脑力劳动时,较高的噪音环境都会使反应能力明显下降。
噪音达到95分贝时,作出判断的反应次数锐减了20%。
埃德蒙·金说:“加拿大的研究发现对那些喜欢听高分贝音乐的司机们来说是个坏消息,因为他们证明了音乐不仅让他人反感,也有可能导致道路交通事故的发生。
据专家们说,驾驶员开车时听有重音节拍的音乐比听放松的音乐出交通事故的危险更大。
该基金会的心理学顾问康拉德·金说:“驾车时认真挑选音乐极为重要。因为选择听快节奏音乐的司机发生交通事故的数量比听节奏较慢音乐的司机高两倍。
“一般而言,如果每分钟音乐的节拍超过60下,听者就会感到心跳加速和血压增高。
“不管你是听歌剧、古典音乐还是最新的劲爆锐舞音乐,重要的是要考虑音乐节拍的速度。”
英语如何恰当回应死亡噩耗?
2015国外“互联网之最”盘点
“生育时间表”引热议
“毒保姆”暴露家政业乱象
过度依赖网络手机导致“数字失忆症”
环保又省力的“电动脚踏车”
王尔德反鸡汤语录精选
英剧《战争与和平》开播 演员吐槽原著太难啃
“股票发行注册制”明年3月启航
希拉里称若当选总统将公布UFO真相
“作弊入刑”后还须严格执法
“穷”除了poor还可以怎么说?
安心自己享乐的“绝世衰男”
30句英语教会你鼓励别人
钟情道路的“道路迷”
10则关于新年的精彩引文
单身独居者多 纽约微型公寓受捧
Hello Kitty网站遭袭 三百万用户资料外泄
2016年第一个关键词:熔断
“道路瘦身”使交通更通畅
马路上的“行走短信族”
海南开通全球首条“环岛高铁线路”
周黎明:2015国产好电影盘点
温暖2015的6个小故事
“有车一族”会用到的英语表达
普京日历:柔情硬汉伴你2016年每一天
2015年终盘点汇总
想减肥?试试对着镜子吃饭
潮人必看:2016年的100个流行趋势
明年开始实施“宏观审慎评估体系”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |