On the first day of the New York Fashion Week, an Indian model scarred in an acid attack challenged perceptions of beauty as she strutted down the runway at New York Fashion Week to promote a ban on the sale of corrosive substances used to maim thousands of women and children each year.
纽约时装周第一天,当一位被硫酸毁容五官扭曲,面目全非的印度模特出现在纽约时装周上时,她挑战了时尚界对美的刻板印象,同时也推动了禁止腐蚀性物质售卖的禁令实行,这些腐蚀性物质每年对成千上万的妇女和孩子造成巨大伤害。
Reshma Qureshi, who made her runway debut on Thursday, survived an acid attack in India that blinded one of her eyes and disfigured her face two years ago. She was being attacked with sulfuric acid by her estranged brother-in-law and two men at the age of 17.
莱西玛·古瑞希,这个两年前在印度被泼硫酸后幸存下来且失去一只眼睛的女孩在周四首次亮相。在她只有17岁的时候,她那长期疏远不和的姐夫和两个男人把硫酸泼到了她的脸上。
After enduring numerous skin graft surgeries and contemplating suicide, she met the founder of Make Love Not Scars, a group that helps survivors of the gender-based crimes.
在经历了无数次痛苦的植皮手术和蚀骨般疼痛的折磨后,她也想要放弃生命,但是她见到了“Make Love Not Scars”的创始人,这个组织致力于帮助印度被硫酸毁容的女性。
“I feel really good and the experience was great,” the 19-year-old from Mumbai said. For her first stint on the catwalk, she was in a “stunning cream and floral floor-length gown” designed by Archana Kochhar, an Indian designer.
“我心情很好,这次很开心!”,这个19岁的莱西玛·古瑞希说道。这是她第一次在T台上走秀,她身着由印度设计师阿卡·纳科克哈尔设计的奶油色印花曳地长裙。
“I want to tell the world — do not see us in a weak light and see that even we can go out and do things,” she said.
她说:"我想告诉这个世界,别在昏暗的灯光下看我们,而是要去看,就连我们都可以走出来、可以有些作为”。
This was not Qureshi’s first time standing up as a survivor of acid attacks. She has been making beauty-advice videos on YouTube, which last year as a public-service announcement for an effort in India to stop acid from being available for sale in the open market.
这并不是莱西玛·古瑞希第一次作为硫酸袭击幸存者站出来。她在YouTube上制作了美容秘诀视频,去年这一视频作为公共服务宣传呼吁印度停止公开售卖硫酸。
Qureshi said she hopes her turn on the catwalk will inspire hope and confidence in other acid attacksurvivors and spur countries to regulate the sale of cheap and easily available acids.
莱西玛·古瑞希说,她希望她出现在T台上能够激励受到硫酸伤害的幸存者,让他们能够重拾希望和自信,同时推动国家规范硫酸的廉价销售和硫酸轻而易举就能获得的现状。
“No one else understands what an acid attack is except the survivors themselves,”she said.
“除了受害者们自己,没有人能够理解硫酸受害者”。
“I do not want this to happen to anyone else”.
“我不希望类似的事件发生在其他任何人的身上”。
体坛英语资讯:Chinese fan follows Messi to Copa America
娱乐英语资讯:Chinese violinist impresses audience in Lithuanian tour
国际英语资讯:Greeces conservative govt wins confidence vote
2019上半年CATTI笔译一级真题(汉译英)
平时多行善的人更长寿
匈牙利拍香艳视频宣传人口普查
打鼾的人为什么不会吵醒自己?
科学家认为每周应出去玩2小时
50年来最亮超新星爆炸 英国境内可用望远镜观看
新生必读:给你心灵深处宁静的五本书
中秋节的由来(双语版)
911事件十周年:回首改变美国的那一天
国内英语资讯:China, UAE pledge to boost comprehensive strategic partnership
中外面相学:其实你的脸出卖了你的心
过量摄入咖啡因,精神紧张怎么办?
A Post Card From My Friend 一张来自朋友的明信片
体坛英语资讯:Chinese divers collect three golds on first match day of Universiade
调查:墨西哥人对性丑闻最宽容
国际英语资讯:Naming of Britains new PM nears as counting of votes starts in leadership battle
你们聚餐 我付钱!
坦桑尼亚发生沉船事故,恐有340余人遇难
献给事业型女性的20条忠告(下)
国内英语资讯:China mulls legislation to regulate electronic cigarettes
英桂冠女诗人称诗歌为短信“前身”
英将解除男同性恋者献血禁令
献给事业型女性的20条忠告(上)
星巴克要在北京开全球首家外带店,这很中国
会读书、会看球赛的鸭宝宝
漫威公布“上气”男主角 雷神、奇异博士等续集也都安排上了
国内英语资讯:China urges U.S. not to politicize religion, interfere in internal affairs
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |