On the first day of the New York Fashion Week, an Indian model scarred in an acid attack challenged perceptions of beauty as she strutted down the runway at New York Fashion Week to promote a ban on the sale of corrosive substances used to maim thousands of women and children each year.
纽约时装周第一天,当一位被硫酸毁容五官扭曲,面目全非的印度模特出现在纽约时装周上时,她挑战了时尚界对美的刻板印象,同时也推动了禁止腐蚀性物质售卖的禁令实行,这些腐蚀性物质每年对成千上万的妇女和孩子造成巨大伤害。
Reshma Qureshi, who made her runway debut on Thursday, survived an acid attack in India that blinded one of her eyes and disfigured her face two years ago. She was being attacked with sulfuric acid by her estranged brother-in-law and two men at the age of 17.
莱西玛·古瑞希,这个两年前在印度被泼硫酸后幸存下来且失去一只眼睛的女孩在周四首次亮相。在她只有17岁的时候,她那长期疏远不和的姐夫和两个男人把硫酸泼到了她的脸上。
After enduring numerous skin graft surgeries and contemplating suicide, she met the founder of Make Love Not Scars, a group that helps survivors of the gender-based crimes.
在经历了无数次痛苦的植皮手术和蚀骨般疼痛的折磨后,她也想要放弃生命,但是她见到了“Make Love Not Scars”的创始人,这个组织致力于帮助印度被硫酸毁容的女性。
“I feel really good and the experience was great,” the 19-year-old from Mumbai said. For her first stint on the catwalk, she was in a “stunning cream and floral floor-length gown” designed by Archana Kochhar, an Indian designer.
“我心情很好,这次很开心!”,这个19岁的莱西玛·古瑞希说道。这是她第一次在T台上走秀,她身着由印度设计师阿卡·纳科克哈尔设计的奶油色印花曳地长裙。
“I want to tell the world — do not see us in a weak light and see that even we can go out and do things,” she said.
她说:"我想告诉这个世界,别在昏暗的灯光下看我们,而是要去看,就连我们都可以走出来、可以有些作为”。
This was not Qureshi’s first time standing up as a survivor of acid attacks. She has been making beauty-advice videos on YouTube, which last year as a public-service announcement for an effort in India to stop acid from being available for sale in the open market.
这并不是莱西玛·古瑞希第一次作为硫酸袭击幸存者站出来。她在YouTube上制作了美容秘诀视频,去年这一视频作为公共服务宣传呼吁印度停止公开售卖硫酸。
Qureshi said she hopes her turn on the catwalk will inspire hope and confidence in other acid attacksurvivors and spur countries to regulate the sale of cheap and easily available acids.
莱西玛·古瑞希说,她希望她出现在T台上能够激励受到硫酸伤害的幸存者,让他们能够重拾希望和自信,同时推动国家规范硫酸的廉价销售和硫酸轻而易举就能获得的现状。
“No one else understands what an acid attack is except the survivors themselves,”she said.
“除了受害者们自己,没有人能够理解硫酸受害者”。
“I do not want this to happen to anyone else”.
“我不希望类似的事件发生在其他任何人的身上”。
美文阅读:青春物语
精选英语散文欣赏:月亮和井
献给女性:如果生命可以重来
美文:爱的奇迹
精选英语散文欣赏:爱的限度就是无限度地去爱
精选英语美文阅读:初吻 The First Kiss (双语)
精选英语美文阅读:在你的镜头前,我总是很美
精美散文:我就是我
幸福的秘诀:简单的生活很幸福
浪漫英文情书精选:The Best Surprise最好的惊喜
浪漫英文情书精选:Is It Love?这是爱么?
浪漫英文情书精选:My Heart And Soul我的灵魂
浪漫英文情书精选:Starting Over Again重新来过
精选英语美文阅读:无雨的梅雨天 (双语)
精选英语美文阅读:如何拥有幸福的婚姻
浪漫英文情书精选:The Warmth Of Your Love爱的温暖
啊,我讨厌英语 Gullia Oops Jaime Pas Langlais 这首歌是不是也唱出你的心声了
浪漫英文情书精选:Boundless Love无边的爱
诗歌:永远向前(双语)
浪漫英文情书精选:Be In My Heart在我心中
精选英文情诗:请允许我成为你的夏季
精美散文:27岁的人生
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
英文《小王子》温情语录
精选英语美文阅读:朋友的祈祷
精选英语散文欣赏:贫富之间
浪漫英文情书精选:Let Dream Come True让美梦成真
精选英语散文欣赏:微笑挽救生命
精选英语美文阅读:木鱼声声
精选英语美文阅读:公务员的无助
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |