Children whose parents are married have significantly higher self-esteem, according to research unveiledby the Marriage Foundation yesterday. The Marriage Foundation is a think-tank which aims to reduce divorce rates. Its previous research has linked family breakdown to poor academic performance in children and mental health issues including depression and anxiety.
婚姻基金会昨天公布的研究结果表明,父母已婚的孩子自尊心更强。婚姻基金会是以减少离婚率为目标的一个智囊团。其早先的研究表明,孩子学习成绩不佳以及抑郁症和焦虑等心理健康问题与家庭破裂有关。
Teenagers of married couples were more confident than those in single-parent families or youngsters whose parents lived together in a stable long-term relationship, it found.
研究发现,已婚夫妇家庭的青少年比单亲家庭或父母长期稳定地生活在一起的青少年更自信。
Overall, boys with married parents had the highest self-esteem, while girls with co-habiting parents had the lowest.
总的说来,父母已婚的男孩子自尊心最强,而父母未婚同居的女孩子最缺乏自尊心。
A number of studies have shown that self-esteem is closely related to how secure people feel in their relationships.
大量的研究表明,自尊心与人们对他们所处关系的安全感密切相关。
It appears that children of married parents are responding to something they see in their parents’ relationships that reflects greater security. Their self-esteem benefits accordingly.
父母已婚的关系会为孩子带来更大的安全感,生活在这样的家庭中的孩子似乎响应了这一点。所以,他们的自尊心也从中受益。
Former High Court judge Sir Paul Coleridge, said the Government should place more importance on marriage as it sought to tackle ‘a meteoric rise in family breakdown’. He said: ‘Marriage mattersbecause it is the most important predictor of a child’s future life chances.’
前高级法院法官保罗·柯勒律治先生指出,政府应更加关注婚姻,力求处理“急速增长的家庭破裂”问题。他说:“婚姻很重要,因为它是一个孩子未来生存机会最重要的预测器。”
瑞士山村禁止游客拍照 理由竟是风景太美(组图)[1]
第九巡回上诉法院裁判禁止执行旅行禁令
看完网友吐槽的奇葩家规,感觉妈妈对我太仁慈了
国际英语资讯:Netanyahu appoints new Israeli defense minister
Straight shooting advice?
杜兰特带领金州勇士夺得NBA总冠军
纳达尔法网十冠封神!31岁的他仍是红土之王
国际英语资讯:News Analysis: U.S. braces as IS vows violence during Ramadan holidays
研究:孕妇饮酒影响婴儿颜值
英首相任命内阁成员誓言留任
体坛英语资讯:Pakistani court declines request to stop PCB proceedings against spot fixing
美妙的夏天 The Amazing Summer
研究表明 气候变化可能导致睡眠减少
修好的玩具 The Fixed Toy
体坛英语资讯:Lippis team suffer injury and suspension before World Cup qualifier against Syria
国际英语资讯:Cambodia celebrates 66th anniversary of independence from French rule
美国高校为吸引留学生 将“学院”改名为“大学”
美国的移动互联网快吗?还不到全球前25呢
福布斯全球百大名人收入榜:吹牛老爹力压碧昂斯问鼎榜首
国内英语资讯:China welcomes U.S. confirmation of poultry products inspection equivalence
体坛英语资讯:Six Chinese players advance to Tianjin Open 2nd round
中央美术学院购3500个西瓜送毕业生
体坛英语资讯:Federer ousts Ramos-Vinolas to reach Shanghai Masters 3rd round
未终结的故事 The Unfinished Story
国际英语资讯:Iraq urges cooperation to halt financing terrorism amid Gulf crisis
我的弟弟 My Brother
朋友比家人更重要?还影响健康?
中国要发156颗低空卫星,全球无死角Wi-fi!
优步Uber问题不断,董事会打算赶走CEO
体坛英语资讯:Chinese womens gymnastics team turns to focus on Olympics
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |