孟子曾经曰过:“独乐乐,不如众乐乐。”这句话说的是一个人独自欣赏音乐的快乐不如与众人一起分享音乐带来的快乐。可如今,有那么一些人,他们个性独立,崇尚自然、轻松的生活方式,不管什么时候都喜欢给自己保留一定的私人空间,他们被称为“私享家”。
The word “si xiang jia” is a homonym with "thinker" in Chinese and means literally a "person of private enjoyment." But it actually refers to people who pursue health, leisure and an independent lifestyle.
在汉语里,“私享家”和“思想家”的发音完全相同。“私享家”从字面上来说指的是“独自享乐的人”,其实指的是那些追求健康、轻松享乐,又保持独立生活方式的人。
They have their own ideas, pick their own place to stay and share leisure time with family and friends, but always keep some time for their own. They also tend to maintain a place of privacy in their heart and try to "privatize" their enjoyment.
他们有自己的想法,选择自己中意的地方生活,会跟朋友和家人分享悠闲快乐的时光,但总是会为他们自己保留一些时间。他们还喜欢在心里为自己保留一块私有领地,想要在那里将所有的快乐都“私享”。
体内细菌如何塑造你的腰围
第三次计算机革命浪潮悄然来袭
国内英语资讯:China urges U.S. to stop its interference in Chinas internal affairs
地铁公交通勤路,何处能寻到幸福?
开眼界!盘点美国各州最奇怪的法律
央视批星巴克在华暴利 差价引争议
苹果新品发布会 发iPad Air等新品
中国留学生埃及溺亡 两对新婚夫妇
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses quality development of Xiongan New Area
热门英语视频:为什么英语不能丢?
突破职场天花板的五点建议
探访NBA球星姚明的葡萄酒庄
抢椅子游戏 办公室座位安排学问多
NASA称禁止中国籍科学家参会系失误
较小城市更加青睐网购奢侈品
世界卫生组织:空气污染致癌
研究:不做食物拍客我们会吃的更开心
成功路上不容忽视的5种重要技能
国内英语资讯:Premier Li pledges greater support to research, innovation by young scientists
凯特王妃产后迅速瘦身 玩排球秀蛮腰
金钱与婚姻:夫妻共存钱 婚姻更幸福
传统教育改革?翻转课堂是大势!
英国一女子因对穿鞋过敏20年不工作领取政府救济
待到非吵不可时,孩子面前怎样吵架
卫报:前女友回忆“恶人”乔布斯
美国脱口秀现“杀光中国人”言论 引万人请愿
北京拟下调中高考英语分值引热议
前白宫官员网上匿名谩骂高官被撤职
猫狗好兄弟:猫咪和狗狗合作逃逸
法国裁定:市长不能拒绝主持同性婚姻
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |