Whore、Slut
这两个词互为近义词,当然同为近义词的还有prostitute和hoe。
那要如何辨析这四个词呢?
Prostitute相对而言比较学术,是“妓女”这种职业的统称。
而whore, slut和hoe就都是口语中比较常见的骂人的话了。Hoe作为名词是锄头,作为动词是用锄耕地,好像差的有点远。其实呢就是外国人太懒了,不想发r这个音,所以hoe其实就是whore的缩写了(不正规用法)。
那如何区别whore和slut?中文解释都是“荡妇、淫妇、小婊砸”的意思,很简单的区分方法就是:whore是要收钱的(或者收东西作为报酬),而slut就是不收钱的聚众淫乱罢了。
Asking for it
也就是说,裙子长度到这个地方,你基本就是在自找非礼了。
Provocative
这个词的英文解释是:causing sexual feelings or excitement(挑起性欲和兴奋感),就是我们常说的“有挑逗性”。这个词在15世纪就出现了。
例句:She was wearing a very provocative outfit.
Cheeky
厚颜无耻,不害臊。这个词常常有不那么尊敬的意味,用作开玩笑。
Flirty
Flirt,动词最常用的意思就是:和别人调情。不过也有flirt with danger这样的用法,这里的flirt就是To deal playfully, triflingly, or superficially with的意思。
Proper
及膝的裙子长度就是刚刚好,既不过分暴露,也不会显得太过保守。
Old-fashioned
过时的意思,反义词是stylish,口语一般就直接说“in”。
Prudish
这个词就显示出有那么点过分规矩,装淑女,装正经的意思了。
Matronly
Matron是主妇的意思。Matronly就是如主妇一般稳重。
国际英语资讯:First refugees from Turkey due to settle in Slovenia: report
体坛英语资讯:Croatia ready for France, says Dalic
体坛英语资讯:Uruguayan president thanks national team for World Cup show
国内英语资讯:Typhoon Ampil wreaks havoc in China
哈萨克斯坦花样滑冰奥运奖牌获得主被刺死
The First Time 第一次
国际英语资讯:All in Gaza should step back from brink: UN envoy
Reading Books 读书
这几种食物你千万少碰,对你的牙齿是真的不好!
体坛英语资讯:Heroes a plenty in Samara as England qualify for the World Cup semifinals for the first time
体坛英语资讯:Comment: No room for egos as Southgates Band of Brothers marches on
国内英语资讯:Premier Li calls for healthy, stable China-Japan ties
国内英语资讯:WTO review of Chinas trade policies successful: MOC official
国内英语资讯:China refutes U.S. accusations on tariffs, intellectual property issue
亚马逊网购包装太过度?看图就震惊到我了
体坛英语资讯:Loew working on a rescue plan for German football
体坛英语资讯:Croatia beat England to reach first World Cup final
体坛英语资讯:France beat Uruguay 2-0 to secure World Cup semifinal spot
印度取消卫生巾税,这还要感谢宝莱坞“护垫侠”
娱乐英语资讯:Vanessa Redgrave to receive career Golden Lion at Venice Film Festival
体坛英语资讯:Southgate says England will be stronger for World Cup semifinal exit
国内英语资讯:Full text of Chinese President Xis signed article on UAE media
特朗普大搞单边主义“底气”何来
外媒:微信发语音是职场身份的象征
国内英语资讯:Chinese president arrives in Abu Dhabi for state visit to UAE
国内英语资讯:Good neighborliness serves fundamental interests of China, the Philippines: FM
国内英语资讯:Senior CPC official calls for advances in judicial reform
霉霉演唱会遇暴雨!全身湿透仍继续演出
身边的小社会潜规则
体坛英语资讯:Harry Kane: England team are like a band of brothers
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |