6. Checking your phone or tablet in bed
在床上时查看手机或平板电脑
I’m not talking about streaming Netflix or checking Twitter before you get some shuteye. I’m talking about even glancing at your phone or tablet while having “adult relations.” If you’re more interested in what’s happening on social media than what’s going on in your bedroom, you might have a problem.
我不是说你不能在睡前看Netflix上的剧或是上一下推特。我指的是你在做那些“成人的事”时就别再看手机了,如果社交媒体上的动静比床上的事情更吸引你的话,那你可就真有问题了。
7. Talking loudly on a bus, subway or anywhere in public, really
在公交、地铁等公共场合大声讲电话
So you broke rule number six and you’re officially single again. That doesn’t give you carte blanch to have long, loud conversations about your breakup on the bus. Everyone else is either sitting quietly or trying to sleep. Even the people having conversations are at least trying to whisper. Just because you’re talking into your phone doesn’t mean everyone around you doesn’t hear you.
好吧,我知道因为第六条的原因,你又恢复单身了。但这不代表你就可以在公交上大声打电话叨叨你分手的事。公交上其他人要么安静地坐着要么就是在打瞌睡,即便有说话的人他们也都知道要小声点。你在大声打电话时,别忘了旁边的人都能听见啊!
In fact, if you don’t know how to talk on the phone without your voice reaching the decibel level equivalent of a jet engine, you probably shouldn’t be able to talk on the phone, period.
事实上,你打电话的声音分贝快赶上喷气发动机了,如果你不知道如何控制音量就不该打电话,嗯,就是这样。
8. Listening to music without headphones
外放音乐
Look, I’m happy you’ve discovered Zayn Malik’s latest album (I actually don’t care), but do you really have to listen to it on your phone without wearing headphones? I mean, I’m totally willing to let that go when we’re outside, but if we’re on a subway or some other enclosed space it’s a no-go.
嘿,我很高兴你喜欢泽恩·马利克的最新专辑(其实我并不关心),但你一定得外放吗?在室外露天场合放歌我绝对没意见,但在地铁等一些封闭场所就算了吧。
9. Don’t call and let it ring long enough to leave a blank voicemail
打电话时让对方铃声响很久,最后留下空白的语音留言
For whatever reason I develop a crippling feeling of anxiety whenever I see the little voicemail icon pop up on my phone. It takes a lot for me to muster the will to even check my messages. So when I’ve suffered through the prompts and chewed through my nails for fear that the voicemail is my boss calling to tell me I’ve been fired, getting a blank message is tantamount to torture.
不知为何,每次看见手机上跳出语音留言的提示我就会很紧张,我需要鼓起十足勇气才敢点开这些留言。煎熬许久,紧张地咬着指甲,我很怕这条语音是老板说我被炒鱿鱼了,结果点开发现却是一条空白信息,天啊实在是折磨。
10. Joining a conference call from the bathroom
在厕所里参加电话会议
I really shouldn’t have to explain this, so let’s just say we can hear everything.
我想我不用解释太多,你知道电话这头我们可什么都听得见。
美国务卿克里指责俄罗斯是马航客机失事的幕后黑手
重庆苹果新店欢庆:未来还有一大波惊喜
吻别,祈祷:马航MH17遇难者生前最后几小时
如何让男人快乐 vs 如何让女人快乐
老外退休后每天都做什么?
你不知道的事:美印之间19个有趣的相似之处
200条女式内裤在东乔治亚州一商场内被盗
克林顿或不愿希拉里当选总统 惧怕“第一先生”束缚
恐怖分子两周不换内裤 令炸弹失效
说走就走的旅行:情侣改造房车游欧洲
马航坠机普京之女躺枪 荷兰市长欲将其遣返
不开心就狂吃?与你的童年经历有关!
渣衣改造王: 教你一分钟变土为潮!
日本进入智能手机和“低头走路”时代
《少年时代》获好评 有望问鼎奥斯卡
传奥巴马加州沙漠购豪宅
亚马逊突然宣布进军3D打印对这个行业意味着什么
英国4岁男孩念亡父 每日作画寄哀思
老外搞笑:当《西游记》遇上《小苹果》(中英混唱)
哈萨克排球美少女 走红惹队友不满
加拿大女镇长踩到蜂窝 被蛰身亡
国航飞行员秀英语 逼疯美国空管
超萌运输机 酷似大白鲸全球仅5架
英国小王子18岁照片出炉:未来乔治是男神!
逃离现代生活 不插电的夏令营
担心他变心?防出轨应用问世!
昆虫食品引发下一波饮食潮流
比简单重复更有效的记忆方法
柔情铁汉:待我胡子及腰借你插花可好?
WHO公布全球最爱喝酒榜 英国未进前十
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |