马上就是中秋节了,商家又纷纷拿出包装精美的月饼开始预热。五仁、蛋黄、枣泥、鲜花等传统馅料的月饼,你喜欢哪一种呢?哪个都不喜欢?那么不如试试上海一些商家推出的另类创新月饼吧。
Thanks to imported beef, crayfish and durian, the mooncake industry in Shanghai is embracing a bumper year, despite industry insiders' previously gloomy forecasts.
虽然业内人士对今年的月饼销量前景不乐观,但因为有了进口牛肉、小龙虾以及榴莲等原料,上海的月饼行业今年迎来了丰收年。
Chefs in traditional restaurants and luxury hotels in Shanghai are bucking the trend by filling the traditionally dense pastries with novel ingredients.
上海一些传统餐厅和豪华酒店的大厨们逆市而动,为传统的月饼加入创新馅料。
上海的一些酒店和餐厅今年推出了一系列另类馅料的月饼,一上市就得到了各路吃货的赞扬。据说,买月饼的人都在门口排大队了。
到底什么样的新型月饼让吃货们这么热捧呢?我们一起来看一下。
牛肉月饼 Beef mooncake
上海人民一直对鲜肉月饼情有独钟,这家酒店用进口澳洲和牛牛肉做的新式月饼推出后销量暴增。
At Hotel Indigo Shanghai, for example, within one month the sales of its wagyu marbled beef mooncake had already exceeded the total sales of traditional mooncakes last year, according to Julie Wang, the hotel's marketing manager.
上海外滩英迪格酒店市场部经理表示,该酒店推出的和牛牛肉月饼一个月的销量就超过了去年传统月饼的销量总和。
腌笃鲜月饼 Yanduxian mooncake
腌笃鲜,属于江南吴越特色菜肴,现已是上海本帮菜,苏帮菜,杭帮菜中具有代表性的菜色之一。 “腌”,就是指腌制过的咸肉;“鲜”,就是新鲜的肉类(鸡、蹄髈、小排骨等);“笃”,就是用小火焖的意思。
这样复杂的菜也能做成月饼?
On Nanjing Road, a line forms outside the traditional Cantonese Xinya Restaurant as impatient customers hanker after its newly launched yanduxian mooncakes. Taking inspiration from Shanghai's beloved yanduxian soup, which is made from pork and bamboo shoots, the mooncakes were a hit as soon as they were launched.
南京路上的新雅粤菜馆门外,顾客们排着队争相购买他们新推出的腌笃鲜月饼。腌笃鲜是备受推崇的一款上海本帮菜,里面有鲜肉和竹笋,这一款月饼的灵感就是来源于这道菜,一经推出就受到热捧。
榴莲月饼 Durian mooncake
榴莲系列的各种甜品这几年颇受欢迎,终于有榴莲味的月饼了。
The Peninsula Shanghai hotel is also joining the fray with a new handmade durian mooncake, an upgrade on its popular egg custard variety.
上海半岛酒店也趁势推出了手工榴莲月饼,作为其热门的蛋黄系列月饼的升级版。
小龙虾月饼 Crayfish mooncake
下龙虾怎么能装进月饼皮里呢?
At Wang Bao He, a century-old restaurant known for its crab dishes, all 6,000 boxes of crayfish mooncakes had been preordered following a mid-July launch.
百年老店王宝和7月中旬推出小龙虾月饼以来,所有6000盒月饼已全部被预定。
Each mooncake contains four freshly peeled crayfish, which are fried with garlic shoots and mushrooms before being stuffed into the pastry.
每个月饼里面有四只新鲜去壳的小龙虾,与蒜苗和蘑菇翻炒以后,做馅儿包成月饼。
怎么样?今年你打算买哪一款尝尝鲜呢?
2017届高考英语一轮复习语法专项突破课件:第8讲 定语从句(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习写作技能培优课件:第6讲 打造写作亮点,提升写作档次(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习写作技能培优课件:第2讲 掌握四种并列关系,并列句变得更容易(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修3 unit3 The Million Pound Bank Note(新人教版)
2017届高考英语一轮复习语法专项突破课件:第3讲 代词和介词(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习语法专项突破课件:第6讲 非谓语动词(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修4 unit2 Working the land(新人教版)
2017届高考英语一轮复习写作技能培优课件:第5讲 完美衔接过渡,编织流畅作文(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习写作技能培优课件:第10讲 发挥合理想象,灵活阐释开放作文(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修1 unit4 Earthquakes(新人教版)
2017届高考英语一轮复习课件:选修8 unit3 Inventors and inventions(新人教版)
2017届高考英语一轮复习课件:选修8 unit2 Cloning(新人教版)
2017届高考英语一轮复习语法专项突破课件:第10讲 并列句和状语从句(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习写作技能培优课件:第7讲 精研提纲材料,轻松驾驭提纲作文(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修2 unit4 Wildlife protection(新人教版)
2017届高考英语一轮复习语法专项突破课件:第1讲 名词和冠词(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习课件:选修8 unit5 Meeting your ancestors(新人教版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修3 unit5 Canada—“The True North”(新人教版)
2017届高考英语一轮复习写作技能培优课件:第8讲 揣摩图画内涵,从容掌控图画作文(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修3 unit4 Astronomy the science of the stars(新人教版)
2017届高考英语一轮复习语法专项突破课件:第4讲 动词和动词短语(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习语法专项突破课件:第7讲 情态动词和虚拟语气(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修5 unit5 First aid(新人教版)
2017届高考英语一轮复习写作技能培优课件:第4讲 巧妙遣词造句,实现升级策略(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习语法专项突破课件:第11讲 特殊句式和主谓一致(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修3 unit1 Festivals around the world(新人教版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修1 unit5 Nelson Mandela—a modern hero(新人教版)
2017届高考英语一轮复习语法专项突破课件:第12讲 情景交际(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修3 unit2 Healthy eating(新人教版)
2017届高考英语一轮复习课件:必修2 unit3 Computers(新人教版)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |