马上就是中秋节了,商家又纷纷拿出包装精美的月饼开始预热。五仁、蛋黄、枣泥、鲜花等传统馅料的月饼,你喜欢哪一种呢?哪个都不喜欢?那么不如试试上海一些商家推出的另类创新月饼吧。
Thanks to imported beef, crayfish and durian, the mooncake industry in Shanghai is embracing a bumper year, despite industry insiders' previously gloomy forecasts.
虽然业内人士对今年的月饼销量前景不乐观,但因为有了进口牛肉、小龙虾以及榴莲等原料,上海的月饼行业今年迎来了丰收年。
Chefs in traditional restaurants and luxury hotels in Shanghai are bucking the trend by filling the traditionally dense pastries with novel ingredients.
上海一些传统餐厅和豪华酒店的大厨们逆市而动,为传统的月饼加入创新馅料。
上海的一些酒店和餐厅今年推出了一系列另类馅料的月饼,一上市就得到了各路吃货的赞扬。据说,买月饼的人都在门口排大队了。
到底什么样的新型月饼让吃货们这么热捧呢?我们一起来看一下。
牛肉月饼 Beef mooncake
上海人民一直对鲜肉月饼情有独钟,这家酒店用进口澳洲和牛牛肉做的新式月饼推出后销量暴增。
At Hotel Indigo Shanghai, for example, within one month the sales of its wagyu marbled beef mooncake had already exceeded the total sales of traditional mooncakes last year, according to Julie Wang, the hotel's marketing manager.
上海外滩英迪格酒店市场部经理表示,该酒店推出的和牛牛肉月饼一个月的销量就超过了去年传统月饼的销量总和。
腌笃鲜月饼 Yanduxian mooncake
腌笃鲜,属于江南吴越特色菜肴,现已是上海本帮菜,苏帮菜,杭帮菜中具有代表性的菜色之一。 “腌”,就是指腌制过的咸肉;“鲜”,就是新鲜的肉类(鸡、蹄髈、小排骨等);“笃”,就是用小火焖的意思。
这样复杂的菜也能做成月饼?
On Nanjing Road, a line forms outside the traditional Cantonese Xinya Restaurant as impatient customers hanker after its newly launched yanduxian mooncakes. Taking inspiration from Shanghai's beloved yanduxian soup, which is made from pork and bamboo shoots, the mooncakes were a hit as soon as they were launched.
南京路上的新雅粤菜馆门外,顾客们排着队争相购买他们新推出的腌笃鲜月饼。腌笃鲜是备受推崇的一款上海本帮菜,里面有鲜肉和竹笋,这一款月饼的灵感就是来源于这道菜,一经推出就受到热捧。
榴莲月饼 Durian mooncake
榴莲系列的各种甜品这几年颇受欢迎,终于有榴莲味的月饼了。
The Peninsula Shanghai hotel is also joining the fray with a new handmade durian mooncake, an upgrade on its popular egg custard variety.
上海半岛酒店也趁势推出了手工榴莲月饼,作为其热门的蛋黄系列月饼的升级版。
小龙虾月饼 Crayfish mooncake
下龙虾怎么能装进月饼皮里呢?
At Wang Bao He, a century-old restaurant known for its crab dishes, all 6,000 boxes of crayfish mooncakes had been preordered following a mid-July launch.
百年老店王宝和7月中旬推出小龙虾月饼以来,所有6000盒月饼已全部被预定。
Each mooncake contains four freshly peeled crayfish, which are fried with garlic shoots and mushrooms before being stuffed into the pastry.
每个月饼里面有四只新鲜去壳的小龙虾,与蒜苗和蘑菇翻炒以后,做馅儿包成月饼。
怎么样?今年你打算买哪一款尝尝鲜呢?
国内英语资讯:Across China: Village painters draw rural life in Chongqing
国内英语资讯:Chinese president sends condolence to Iranian counterpart over plane crash
体坛英语资讯:Pekarik pens contract extension at Berlin
国内英语资讯:U.S. Alaska state seeks more collaboration with China
体坛英语资讯:Listen to whisper of ice
国际英语资讯:Spotlight: Triangle ties among EU, U.S., Russia in focus at Munich Security Conference
体坛英语资讯:Kingsbury of Canada wins mens moguls at PyeongChang Olympics
狗年盘点“网红狗”
这些方法能让你和你的另一半身心愉悦
中国过年吃的吉利食物 你知道都有什么寓意吗?
国际英语资讯:Juncker urges to simplify EU defense, security policy decision-making process
国际英语资讯:Spotlight: Syria turns to be focus of military tussles by major powers
体坛英语资讯:Lundby tastes gold in ski jumping womens normal hill, Chinas Chang finishes 20th in Pyeo
国内英语资讯:Chinese FM offers condolences over air crash in Iran
体坛英语资讯:Peiffer of Germany wins mens biathlon 10km sprint at PyeongChang Olympics
国际英语资讯:Israeli fighter jets strike six Hamas military targets in Gaza
国际英语资讯:DPRK accuses U.S. of using defectors to attack Pyongyang at Winter Olympics
国际英语资讯:40 Palestinians wounded in clashes with Israeli soldiers in Gaza, West Bank
体坛英语资讯:Asensio the key as Madrid claim late win over PSG
体坛英语资讯:Brazil World Cup winner Lucio ready to play on into 40s
国内英语资讯:Fire put out in Jokhang Temple in Chinas Tibet
体坛英语资讯:Uganda prepare for 2019 FIBA Basketball World Cup qualifiers
国际英语资讯:Funeral parade held for Zimbabwe opposition leader Tsvangirai
体坛英语资讯:Former Udinese midfielder Valentim named Botafogo coach
国际英语资讯:Israel foils Palestinian militants plot to assassinate defense minister
国际英语资讯:Mexican interior minister survives chopper crash, toll rises to 13
国内英语资讯:China reiterates non-first-use principle of nuclear weapon
国内英语资讯:Xis special envoy to attend closing ceremony of PyeongChang Winter Olympics
不想减少饭量,但是想瘦,怎么办?
国内英语资讯:News organizations should better serve the people: Xinhua President
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |