最近,接二连三发生大学生遭遇电信诈骗的事件。其中,山东临沂即将踏入大学的女孩徐玉玉,遭遇电信诈骗,心脏骤停不幸离世,引发各界热议。
开学在即,不少高校着手开展防诈骗教育活动,有的学校还组织“安全知识考试”。
请看相关报道:
Universities are taking various measures to warn new entrants about telecom fraud following a recent tragedy in which a college-bound student died after being cheated out of tuition fees which her family had spent months raising.
最近,一名即将踏入大学的学生被骗光积攒数月的学费后猝死,这一悲剧事件发生后,高校纷纷采取措施提醒入学新生谨防电信诈骗。
All entrants to universities and colleges in Jiangsu province will have to pass a safety examination, with 60 percent of the content related to telecom fraud. Students who score less than 80 on the test will have to be reexamined, according to Yangzi Evening News.
据报道,江苏省新入学的大学生都要参加安全考试,其中有60%的题目都跟电信诈骗有关。考不过80分的学生都要重考。
电信诈骗(telecom fraud)指犯罪分子通过电话和短信方式,编造虚假信息,设置骗局,对受害人实施远程、非接触式诈骗,诱使受害人给犯罪分子打款或转账的犯罪行为。
Scam和fraud两个词都表示“诈骗、欺骗”,从具体用法来说,scam多指以诈财或逃税为目的设的骗局,比如recruitment scam(招聘诈骗),auction scam (拍卖诈骗)等;fraud则多指个人通过谎言或欺骗手段获取金钱收益的行为,如credit card fraud(信用卡诈骗),internet fraud(网络诈骗)等。
除了让学生参加安全知识考试以外,有高校还为学生发放《大学新生安全手册》(a handbook on safety for new entrants),普及防诈骗知识(anti-fraud measures)和P2P借贷相关知识(information on peer-to-peer lending);还有高校在校园里悬挂反诈骗横幅和海报(anti-fraud banners and posters),邀请当地公安民警进校园开展安全教育讲座(give safety lectures),以及在微信公众平台开设防诈骗专栏(set up a special column to promote anti-fraud awareness)等。
国内英语资讯:Chinese FM meets Syrian deputy prime minister
中美创新:如今谁在山寨谁?
中国民航局宣布一件大事!飞机上将可以玩手机了!
老外在中国:忠犬相伴
国际英语资讯:Death toll climbs to 273 in central Mexico quake
飓风玛利亚袭击波多黎各,造成停电和洪灾
国内英语资讯:Chinese vice minister suggests harmonization of education policies with CEE countries
中美创新:如今谁在山寨谁?
断臂小伙工地直播搬砖成网红 已拥有近80万粉丝
久坐党福音!这8种食物能缓解腰酸背痛
国内英语资讯:China toughens rules to improve environmental monitoring data
My New Friend 我的新朋友
哈里王子和梅根好事将近 欲请凯特王妃做伴娘
研究表明 吃菠菜或引发老年痴呆!
苹果刷脸功能引争议,群众害怕泄隐私
国际英语资讯:Dominica PM confirms at least 15 killed in hurricane Maria attack
国际英语资讯:S Korea president calls for caution dealing with Korean Peninsula issue
国内英语资讯:Chinese defense minister meets Singaporean counterpart
今后逛超市可能连手机都不用带了,带着手去就行了
137所高校入选“双一流”建设名单
英语美文:希望总是多过盼望
国内英语资讯:China to keep on pushing for political settlement to Syrian conflict: envoy
国内英语资讯:China Focus: Documentary inspires public confidence in national achievements
体坛英语资讯:Dortmund, Hoffenheim victorious in German Bundesliga
研究表明 长途驾驶会导致大脑退化
贴心! 谷歌搜索可以帮助诊断抑郁症!
米兰达•可儿保持身材的食谱秘籍:80/20法则
体坛英语资讯:Argentine goalkeeper Armani seeks Colombian citizenship
国际英语资讯:Iranian leaders slam Trumps anti-Iran remarks
长假出游贴士:世界各国是如何给小费的
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |