“America is a great power. Today, probably, the only superpower. We accept that,” the Russian president said at the St Petersburg International Economic Forum. “We want to and are ready to work with the United States.”
俄罗斯总统普京在圣彼得堡国际经济论坛上提到:“美国是一个强国,目前可能是唯一的超级大国,我们接受这一点,我们想要且愿意与美国合作。”
Alluding to US-EU sanctions on Russia in response to its military actions in Ukraine, he continued: “The world needs such strong nations, like the US. And we need them. But we don’t need them constantly getting mixed up in our affairs, instructing us how to live, preventing Europe from building a relationship with us.”
提及美欧就乌克兰问题对俄行为,他依旧强硬回应美欧在乌克兰的军事活动:“世界需要美国这样的强国,我们也需要他们,但我们不需要他们更持续不断的插手我们的事务,教我们怎么做,阻止欧洲与我们建立联系。”
“You see, it’s like I said,” Putin told his questioner. “Trump’s a colorful person. And well, isn’t he colorful? Colorful. I didn’t make any other kind of characterization about him.
提及美国大选候选人特朗普时,普京重申了此前对他的积极评价:“就像我说过的,特朗普是个多姿多彩的人。他不是个多姿多彩的人?他是。关于他我不做其他的描述。”
“But here’s where I will pay close attention, and where I exactly welcome and where on the contrary I don’t see anything bad: Mr Trump has declared that he’s ready for the full restoration of Russian-American relations. Is there anything bad there? We all welcome this, don’t you?”
“这正是我所密切关注的,并且这恰好是我所欢迎的,相反,我看不出任何的坏处:特朗普已经宣布并准备全面恢复美俄关系。这有什么坏处吗?我们都欢迎这一点,不是吗?”
In December, months before Trump clinched the Republican nomination, Putin called him “a colorful person, talented, without any doubt” and said: “It’s not our business to decide his merits, that’s for US voters, but he is absolutely the leader in the presidential race.”
去年12月,特朗普被提名为共和党总统候选人的几个月前,普京称提到:“他无疑是个有趣的人,有才华的人。”并且说:“判定他的功绩与我们无关,这是美国选民的事,但他绝对是总统竞选的引导者。”
Trump has for months misinterpreted Putin’s comments as “a great honor” and clear praise, rather than consider the various meanings of the word.
数月以来,特朗普已经误解普京的评论为“一种荣幸”和清晰的赞美看,而没考虑到言辞中的多种含义。
Putin also spoke carefully on Friday about the presumptive Democratic nominee, Hillary Clinton, saying he did not work much with her directly when she was secretary of state.
上周五,普京还谨慎谈到了民主党总统候选人,希拉里·克林顿。普京称希拉里担任国务卿时,自己并没有直接与她过多工作接触。
“She probably has her own view of US-Russian relations,” he said.
“对于美俄关系,她可能有她自己的看法”。
But he praised her husband, former president Bill Clinton, saying: “We had a very nice relationship.
不过提及她的丈夫,前总统克林顿时,他称两人有非常好的关系。
2016届高考英语二轮复习综合练:考点考向考法25
2016届高考英语二轮高频词汇练习10
2016届高考英语二轮复习综合练:考点考向考法19
2016届高考英语二轮复习综合练:考点考向考法20
2016届高考英语二轮高频词汇练习6
2016届高考英语二轮复习综合练:考点考向考法26
2016届高考英语二轮题型专题方略课件:专题4 语法填空和短文改错 第3讲 语法专题 10 特殊句式(通用版)
2016届高考英语二轮复习针对训练:专题1 阅读理解 第3讲 词义猜测题(通用版)
2016届高考英语二轮题型专题方略课件:专题1 阅读理解 第3讲 词义猜测题(通用版)
2016届高考英语二轮题型专题方略课件:专题1 阅读理解 第4讲 主旨大意题(通用版)
2016届高考英语二轮题型专题方略课件:专题4 语法填空和短文改错 第3讲 语法专题 1 名词和冠词(通用版)
2016届高考英语二轮复习综合练:考点考向考法24
2016届高考英语二轮复习综合练:考点考向考法21
2016届高考英语二轮题型专题方略课件:专题4 语法填空和短文改错 第3讲 语法专题 6 情态动词(通用版)
2016届高考英语二轮高频词汇练习2
2016届高考英语二轮复习综合练:考点考向考法27
2016届高考英语二轮题型专题方略课件:专题4 语法填空和短文改错 第3讲 语法专题 9 并列句和状语从句(通用版)
2016届高考英语二轮高频词汇练习8
2016届高考英语二轮高频词汇练习13
2016届高考英语二轮高频词汇练习15
2016届高考英语二轮复习针对训练:专题1 阅读理解 第4讲 主旨大意题(通用版)
2016届高考英语二轮高频词汇练习11
2016届高考英语二轮题型专题方略课件:专题4 语法填空和短文改错 第3讲 语法专题 8 名词性从句(通用版)
2016届高考英语二轮复习课堂达标训练:第1部分 题型专题方略 专题1 第2讲 推理判断题(通用版)
2016届高考英语二轮语法复习课件:专题10 特殊句式(人教版)
2016届高考英语二轮题型专题方略课件:专题3 书面表达(通用版)
2016届高考英语二轮复习专项练习:Book5 阶段综合·检测训练(新人教版)
2016届高考英语二轮题型专题方略课件:专题4 语法填空和短文改错 第1讲 语法填空题型分析(通用版)
2016届高考英语二轮高频词汇练习14
2016届高考英语二轮题型专题方略课件:专题4 语法填空和短文改错 第2讲 短文改错题型分析(通用版)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |