一群朋友晚上出去聚餐的时候,一般都会指定一个人当专职司机,负责在聚餐结束后把大家送回家,因此,这个人就只能喝饮料、吃饭,不能饮酒。那么,如果有人向这个人敬酒怎么办呢?朋友们想了个办法,让他也指定一个可以替他喝酒的人。
Designated drunk refers to someone chosen by a group of friends who assumes responsibility for all drink offers given to the designated driver at a party. Designated driver is someone chosen by the friends to drive everyone home after the party, and that means this person cannot take any shots.
Designated drunk指一群朋友出去玩的时候指定一个人替最后开车送大家回家的人喝酒,可以称之为“替酒师”。那个派对结束后负责开车送大家回家的人叫designated driver,这就意味着派对期间这个人是不能喝酒的。
The designated drunk is usually chosen by the driver. The designated drunk will take all offers of toasts, shots, and drinking competitions in place of the driver.
通常来说,替酒师由指定司机选择,他要接受所有针对该司机的敬酒、干杯以及饮酒游戏邀请。
出去玩的时候,还有一类人,他们不开车,尽情开怀畅饮,喝醉了以后不用别人送,也能自己回家。大家都说这类人脑子里一定有个指南针。
Beer compass refers to the invisible device that ensures your safe arrival home after a booze cruise, even though you're too pissed to remember where you live, how you get there, and where you've come from. It seems that there is a beer compass in your head that can get you back at home without even remembering it.
啤酒指南针指喝得酩酊大醉之后还能让你安全回到家的一种无形的指路设备,你可能醉得连住在哪里、怎么回家的以及从哪里回的家都不记得。好像你脑中有一个啤酒指南针,能够让你在断片的情况下回到家里。
英文名著精选阅读:《理智与情感》第五章 第4节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第四章 第3节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第五章 第2节
英文欣赏:青春物语 Man's Youth
英文名著精选阅读:《红字》第四章(上)
英文名著精选阅读:《红字》第六章(上)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第3节
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第7节
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第14节
2011诺贝尔奖:科学家的幽默让你HOLD不住
英文名著精选阅读:《红字》第十章(下)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第八章 第1节
英文名著精选阅读:《红字》第十三章(上)
双语:“大脚”问题日益困扰英国女性
英文名著精选阅读:《理智与情感》第一章 第3节
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第12节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第六章 第2节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第14章 第1节
英文名著精选阅读:《小妇人》第五章:和睦邻居 第3节
精选双语阅读: Eight April Fools' Day Pranks
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第3节
海外文化:中国2010年海外并购潮热度不减
双语:复活节风俗大揭秘
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第12章 第2节
英文介绍万圣节的由来
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第八章 第3节
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第1节
英文名著精选阅读:《红字》第十五章(下)
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第2节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第三十六章
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |