钱钟书说,老年人恋爱,就像老房子着火,没得救。英文中有个类似的表达,也可以用来描述失控的状态,就是垃圾箱着火。
Dumpster fire refers to a person, organization, or situation that is hopelessly and disastrously out of control, or something very difficult that nobody wants to deal with.
“垃圾箱着火”指的是某人、某个机构、或某种情况处于绝望境地,或者处于灾难性地失控状态。也可以指某件事很棘手,没人想处理。
例句:This project is a complete dumpster fire.
这个项目完全就是垃圾箱火灾。
In entertainment or sports, dumpster fire refers to a laughably poor performance usually caused by:
在娱乐或体育领域,“垃圾箱火灾”指的是表现差得可笑,通常是因为如下原因:
1. Lack of planning, preparation or talent.
缺少计划和准备,或缺乏人才
2. Random events that effectively sabotage the effort (i.e., technical problems).
足以破坏掉努力的随机事件(比如技术问题)
例句:
Dumpster Fire is the kindest thing I can say about Oakland's game against San Diego.
奥克兰队对阵圣地亚哥的这场比赛就像一场垃圾箱火灾,这已经是最仁慈的说法了。
Fatigue and Rest
Hibernation
Air pollution
Ought Parents to Give Children Pocket Money
Advertisement
My First Flight
互联网的利弊
My Favorite Profession
Cars and Bicycles
英文写作佳句
经典句型35例
Careful and Careless
Dead
Don't Aim High But Accomplish Little
How a Newspaper Is Produced
保护环境
The Lunar New Year
Why Some Plants Become Sickly or Die
现代饮食结构的利与弊
大学分校
The Global Warming
The Earth Is Our Only Home
我的暑假计划
英语考试作文押题
范文及作文解析
The Tallest Grass
Salt Lakes of the World
火车票实名制
Beauty
Water Pollution
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |