A grocery store owner in Japan recently paid 1.1 million yen ($11,000) for a bunch of grapes of the Ruby Roman variety. He now plans to put them on display in his store and then give them to customers as taste samples.
一杂货店老板在日本最近斥资110万日圆(合11000美元)购买了品种叫做罗马红宝石的一串葡萄。他现在计划把它们陈列在他的店里,然后给客户作为样品来品尝。
Special fruits are a status symbol in Japan, sort of like rare wines in the Western world. It’s alsocustomary to give high-quality fruits for formal occasions like weddings, business meetings or hospital visits and there are specialized fruit shops that sell only the rarest, most perfect products, grown in special conditions to ensure they look and taste as good as possible.
特殊的水果在日本是一种身份的象征,就像西方世界里稀有的葡萄酒一样。按照惯例,在正式场合如婚礼、商务会议或医院探访的时候也会赠送高质量的水果,也有专门的水果商店只出售最稀有,最完美的产品,这些产品生长在特殊条件下以确保他们的外观和味道都是最好的。
The 30 grapes bought by Takamaru Konishi were the first of the Ruby Roman variety harvested this season. They were the size of ping pong balls, and the buyer himself called them “truly Ruby Roman gems”.
小西幸丸购买的这30颗葡萄是罗马红宝石品种当季收货的第一批。有乒乓球大小,买者自称其为“真正的罗马红宝石”。
To be worthy of the Ruby Roman label, grapes must weight at least 20 grams and have a sugar content of at least 18%. They were introduced to the Japanese fruit auction market in 2008 and their price has been soaring ever since.
为了称得上是罗马红宝石这个名字,每颗葡萄的重量至少为20克,含糖量最低18%。2008年的时候被引入日本水果拍卖行,而且价格也是一路飙升。
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第5节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第3节
英文名著精选阅读:《红字》第五章(上)
英文介绍万圣节的由来
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第三十六章
看电影学西方文化:5个经典短句解析
英文名著精选阅读:《理智与情感》第五章 第4节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第十八章(下)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第十章
语言学:英语知多少之英语时态(2)
英文名著精选阅读:《理智与情感》第一章 第2节
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第12节
英文名著精选阅读:《红字》第十五章(下)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第八章
节日英语:感恩节的英文介绍
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第11节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第13章 第4节
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第8节
英文名著精选阅读:《红字》第十三章(上)
英美文化:美国手机篇
【我爱卡路里】万圣节特供:南瓜派!
英文名著精选阅读:《理智与情感》第二章 第2节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第四十八章 (下)
英文名著精选阅读:《小妇人》第五章:和睦邻居 第5节
万圣节英语小故事
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第13节
语言学:英语知多少之英语中的格(1)
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第1节
精选美文背诵:无心插柳柳成荫
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第3节
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |