Cellphone etiquette goes beyond simply keeping your conversations short and voice level to a minimum.
手机礼仪不仅仅是保持通话的简短和音量的适度。
"Being mindful of your phone and of others might seem like the obvious thing to do, but the ubiquity of smartphones has caused some less-than-courteous practices to spring up," says Anthony Scarsella, Gazelle chief gadget officer.“
关注自己的手机或者他人的手机都是正常不过的事情,但现如今智能手机的泛滥使得有失礼仪的事情不断发生”安东尼·斯卡塞拉,Gazelle的首席产品官说。
1.Avoid Sensitive Topics in Public
1.公共场合避开敏感话题
The person next to you at the airport really doesn't want to hear about the ups-and-downs of your dating life, and revealing the details of that big business deal in the works could get you fired if it's overheard by the wrong person. Either walk to a secluded location or let your caller know you'll call back when it's possible to talk in private.
旁边的人其实真不愿听到您跌宕起伏的私生活,若您所谈论的重要项目的细节问题被不该听到的人听到,丢饭碗的可能性都是有的。实在要谈,去个隐蔽的地方或者告诉对方您会选择合适时机回电的。
2.You Don't Have to Google Everything
2.您无需谷歌一切
Don't be the person who whips out his or her phone to settle an argument by looking up a disputed fact on Google. While it's nice to finally be able to settle barstool debates in real time, avoid the urge to look everything up on your phone.
不要成为一遇问题就掏手机谷歌的那种人。但凡是最终能实时解决的问题,就尽量不要先急着掏手机去搜索。
3.Stop Pulling Out Your Phone at Social Events
3.社交场合不要拿出手机
Avoid making calls at the gym, or, better yet, leave your phone in your locker. The same goes for social gathering, including the dinner table. Put your phone on silent and put it away for the duration of the meal.
健身房内要避免使用手机或者直接将手机锁进储物柜。社交聚会也一样,包括聚餐时,要将手机设置静音模式或者用餐期间干脆将其放置一边。
4.Don't Leave a Voicemail
4.不要使用语音留言
These days, no one likes receiving voicemails. The next time you can't reach someone by phone, try the Gentleman's Maneuver: Hang up before the beep and send a text instead, Scarsella says. Chances are you'll get a response more quickly.
现如今,没人喜欢收听语音留言。下次联系不上别人时,学学人家绅士的解决小技巧,哔哔声结束前挂断,之后发个信息。斯卡塞拉如是说。您可能会得到一个快速的回应哦。
5.No More Talking on the Toilet
5.避开在卫生间通电话
Don't take your phone into the bathroom. A recent Gazelle survey of 1,000 iPhone users revealed that nearly 85% have used their phone while in the bathroom. Not only is this unsanitary and risky for your device, but it's also off-putting to callers to hear a telltale echo or a sudden rush of water.
不要将手机带进厕所。Gazelle最近采访了1000位iphone用户的调查显示,有85%的人会在厕所里使用手机。这样的行为不仅使得您的手机不卫生、不保险,关键谁都讨厌听到手机里说三道四的回音或者水突然哗啦啦的回响声。
大学生空腹豪饮的趋势令人担忧
国际英语资讯:British lawmakers reject PMs Brexit deal
你觉得什么样的人值得尊重?
体坛英语资讯:Chinas Sun Wei wins silver at Birmingham gymnastics World Cup
体坛英语资讯:Guangzhou R&Fs Eran Zahavi lifts Israel to 4-2 win over Austria
国际英语资讯:Russia urges U.S. to stop interfering in Venezuela
《波西米亚狂想曲》口碑爆棚,4首经典了解皇后乐队
国际英语资讯:Intl community pledges more practical actions to tackle climate change
Our Secret 我们的秘密
国际英语资讯:EU official urges BiH to form government, implement reforms
国内英语资讯:2019 China-New Zealand Year of Tourism kicks off
体坛英语资讯:Kvitova escapes Vekic challenge in marathon Miami Open clash
国际英语资讯:Interview: American farmer expects U.S., China to ink trade deal before planting season
体坛英语资讯:Spain start Euro qualifying with 2-1 win over Norway
体坛英语资讯:Renewed Germany grab late win against Netherlands in Amsterdam
赏樱季到啦!关于樱花你可能不知道的10件事
体坛英语资讯:World champion France breeze past Moldova 4-1 in Euro 2020 qualifier
国际英语资讯:Direct shipping of goods between Ireland, continental Europe on rise amid Brexit fears
国际英语资讯:UN migration agency appeals for 41.4 mln USD for emergency assistance to Iraq
娱乐英语资讯:2019 Namibia Annual Music Awards launched
国内英语资讯:Over 60 countries to join Chinas commemorative event for PLA Navys 70th founding anniver
国际英语资讯:Worlds largest industrial show opens in Hanover
国内英语资讯:Chinas top 10 archaeological finds of 2018
国内英语资讯:Beijing sets up investment fund for its sub-center
国内英语资讯:China ready to play bigger role in promoting peacekeeping operations: Chinese Lt. Gen.
研究:又高又瘦的女性更长寿
体坛英语资讯:Ghana sink Kenya to top Group F of 2019 AFCON qualifiers
体坛英语资讯:Hungarian runners win the 12th Lake Balaton Supermarathon in Western Hungary
国际英语资讯:Zelensky, Poroshenko advance to second round of Ukraines presidential election: exit poll
B站与索尼旗下Funimation达成战略合作
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |