1. Kissing boosts immunity. 接吻能够增强免疫力。
A recent study reported in the journal Medical Hypotheses says kissing may increase a woman’s immunity from Cytomegalovirus. 最近的《医学假设》期刊(the journal Medical Hypotheses)中的一项研究报告表明,接吻也许能够提高一个女人自身对抗巨细胞病毒的免疫能力。
2. Kissing helps you pick the best mate. 接吻可以帮助你选择最佳的伴侣。
Anthropologist Helen Fisher describes kissing as a “mate assessment tool。” Much of the cortex is devoted to picking up sensations from around the lips, cheeks, tongue and nose. Kissing is not just kissing. It is a profound advertisement of who you are, what you want and what you can give。
人类学家海伦费·舍尔介绍说,接吻是一个“评估伴侣的工具。”从嘴唇开始,脸颊、舌头和鼻子周围大部分的皮肤肤质都倾向于好转。接吻不只是简单的两片嘴唇的邂逅。这是一个可以给别人留下深刻印象的广告,关于你是谁,你想要什么,你可以奉献什么。
3. Kissing burns calories! 接吻能够燃烧卡路里!
Depending on different reports, anywhere from 2 to 6 calories a minute.
根据不同的报告显示,接吻消耗的能量从每分钟2卡路里到每分钟6卡路里不等。
4. Kissing keeps facial muscles strong. 接吻能够保持面部肌肉强劲。
Researchers say you use 30 muscles while kissing and the smooching helps keep your cheeks tight. Nice. We’ll take what we can get。
研究人员称,在接吻时你会使用多达30块面部肌肉,这有助于保持你的脸颊紧致。很好吧。我想以后我一定会尽全力来保持紧致的面部滴。
5. Kissing naturally relaxes you. 亲吻式使你放松的最自然的方式。
Swapping spit is noted to increase dopamine, which aids in feelings of romantic attachment。
热吻中舌头的纠缠吞吐,能增加多巴胺(dopamine)的分泌,它会帮你感受到更浓郁的浪漫与依恋之情。
这就是我
我是一滴水
国际英语资讯:Irans total COVID-19 cases rise to 356,792 as Iraqs infections surpass 200,000
国际英语资讯:U.S. Senate report on Russian election meddling fails to present evidence: Russian Foreign Mi
On the firing line? 身处前线
国际英语资讯:EU signs first deal with AstraZeneca to buy COVID-19 vaccines
世行行长警告:疫情或令1亿人重返极端贫困
德国大学将授予“闲人奖学金” 无所事事就能拿钱
Interview With Sincerity 诚意应聘
春天的发现
体坛英语资讯:Flicks lucky hand: Paris pupil Coman securing Bayerns glory
国际英语资讯:Court starts sentencing hearing of Christchurch mosque gunman
“I eat no fish”不是“我不吃鱼”,真正的意思差远了
国际英语资讯:Global COVID-19 deaths surpass 800,000: Johns Hopkins University
国际英语资讯:Back-to-school season challenges U.S. COVID-19 control
国际英语资讯:Argentine official urges public to comply with health measures against COVID-19
我和同桌
国际英语资讯:Over 8.3 million people affected by floods in Indias Bihar state
智擒老鼠
国际英语资讯:Trump nominated for second term at 2020 Republican National Convention
给灾区小朋友的一封信
帮助
国际英语资讯:Tunisian PM-designate says to interact positively with all political parties
国际英语资讯:News Analysis: Egypt resorts to aid diplomacy to promote foreign ties, global role: analysts
研究:轻声歌唱和讲话能降低新冠病毒传播风险
国际英语资讯:Egypt confirms 161 new COVID-19 cases, 96,914 in total
国际英语资讯:U.S. sees daily COVID-19 cases below 50,000 for 7 days after summer surge
国际英语资讯:Spotlight: Pandemic response, economy among U.S. voters top concerns as Democratic Nationa
我是:将军"
爬楼梯
不限 |