An affluent society cannot afford advocates of its own destruction. A society that can destroy itself is an aggravated society suffering from an ailment that needs to be cured. These were the thoughts of the secret agent as he prepared to afflict harm on Hamilton Smith, the leader of a prominent government advisory committee. Mr. Smith was determined to affect the course of history by affirming a new order. He wanted to destroy all that was good and begin again with how he thought a country should run. This agenda was unacceptable to the top-secret agency that really ruled the country. And it was this agency that found an agreeable agent to sacrifice himself for his country by murdering Hamilton Smith in front of the world. The affluence of all would only continue thanks to this agent, even though there would never be any affection for his memory or any desire to be affiliated with his tainted name.
一个富裕的社会是承受不起自我毁灭的倡导者的,能自我毁灭的社会一般都病情恶化,需要整治。 特工一边这样想,一边做着力口害汉密尔顿史密斯的准备。史密斯是大名鼎鼎的政府顾问委员会的领导,他一心想通过肯定一种新秩序来影响历史进程,他要把一个好端端的社会摧毁掉,按照他的治国思想从头再来。对于真正统治整个国家的绝密情报处来说这个议程是无法接受的。正是这个情报处找了个合适的特工来为国捐躯、当着世人的面刺杀汉密尔顿史密斯。多亏了这名特工,大家的富裕生活将一如既往,尽管到时人们想起他时谁也不会有任何感情,谁也不愿意将自己与他的恶名联系在一起。
Copycat or pirated?
跟着Leon学奥运口语
Hit the road与“打”无关
Winner-take-all politics?
挂在嘴边的实用英语句子(一)
End game?
Cookie-cutter excuses?
It is a fine line
Airbrushed image
十大网络流行语出炉:有几个你常挂嘴边的?
欧洲杯那么火,你知道如何用英语和球迷愉快地交谈么?
电影中容易误解的十个词组
Go-to street camera?Julie
Playing possum?
Back seat?
Stumbling out of the gate
迟到后必说的英语
Education as a crutch
Murdoch's right hand man
北京延庆“拍出”最牛地王
读社区大学的好处
打出租车 Take a taxi
Vocabulary……..A Dilemma!
谈谈美国的社区大学
慢的出奇,看印度网友吐槽网速
小心掉进词语陷阱
“哀悼”枪击案遇难者
Child in a candy store?
Heads will roll?
挂在嘴边的实用英语句子(二)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |