Hmm, you may be right. It sure is a tough thing to do though. It must break your heart when you have to spank them. Yeah. That was one of the hardest things I ever had to do in my life. But after I spanked them once or twice, they really stopped disobeying me. It was pretty incredible. Oh, but you know, when you spank them, you really need to sit down and talk with them first and make sure they understand why youre spanking them. Also, they need to know that you still love them very much. And after the spanking is over, we always hug and kiss. Well, thats interesting. It certainly is food for thought. Ill talk it over with my husband tonight. Maybe well have to change our approach to parenting. Good luck. Its really a tough job, but it is amazingly rewarding too. Thanks a lot for your advice. Please say hi to your kids and David for me. Okay. And say hi to Jim and John and Joe for me. I will. Take care. See you later. Bye.
嗯,可能你是对的。虽然这肯定是一件很困难的事情。当你打他们的时候,你肯定很伤心。 是的,这应该是我一生中最难做的事情之一。但当我打了他们一两次之后,他们就不会违抗我了。这真的很难以置信。不过你知道,当你打他们的时候,你首先要坐下来,告诉他们,让他们知道你为什么要打他们,同时你要让他们知道你仍然是爱他们的,当我打完他们之后,我们总是互相拥抱和亲吻对方。 那真的很有趣,而且很值得深思。我今晚要跟丈夫好好谈谈。在教育方面,我们可能真的需要转变一下方法。 祝你好运,这真的是一件很困难的事情,但效果也很神奇。 谢谢你的建议,请替我跟你的孩子还有David问好。 好的,也替我跟Jim,John和Joe问好。 我会的,好好照顾自己,再见。 再见。
日本小店推出风味“蜜桔饭团”
你是咖啡控吗?盘点全球8大咖啡城市
玩偶饭友:东京“姆明咖啡屋”走红网络
2017戛纳电影节:《透纳先生》成夺奖热门
六字英文微小说:言有尽意无穷
菲戈:西班牙世界杯夺冠没戏
搞砸了?四步教你轻松做好危机处理
小贝长子咖啡店打零工 不做啃老富二代
职场新人不可不知的老板小心思
研究:单身没什么不好
阿里巴巴上市隐现“一仆二主”难题
金正恩前女友露面 曾被传已遭处决
《归来》 告诉我们:陪伴是最长情的告白
美国102岁老奶奶挑战赛车 180迈仍嫌慢
名校光环不一定为你换来幸福人生
妮可•基德曼怎么了?为何肿着脸来戛纳?
柠檬短缺影响甚重 从大数据看柠檬危机
英国夫妇喜迎第17个宝宝 成全国最大家庭
世界上最有权势的100人IV:30-39岁权势人物
同居时代:婚前同居情况越来越普遍
小小创意让开车更安全
笑一笑,十年少:保持微笑的五大好处
英国神奇老人 81岁高龄心跳全球最慢
新郎秀花式足球 别样婚礼视频走红网络
娱乐记者好福利:找明星送结婚祝福!
1/10北爱尔兰16岁青少年曾有过自残念头
美国大学生毕业典礼后空翻 出意外笑翻全场
世界上最有权势的100人III:20-29岁权势人物
密码太多记不住 看管理密码的最佳利器
迪拜遍地豪车遭遗弃 车主负债出逃
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |