Video Text:
[], the schwa sound. A lot of languages have a schwa. How do we make it? Its like I wanted to make a noise without moving anything at all. Uh, uh. As you can see, the lips are barely apart, the teeth are barely apart, the tongue is forward and relaxed, the cheekand lips are completely relaxed. Uh.
[]是中元音(发音时,舌位、唇形、开口度始终不变的元音叫中元音),很多语言中都有中元音。我们该怎么发这个音呢?这就好像我要在没有任何动作的情况下要发出声音一样。Uh, uh. 正如你所看到的,嘴唇和牙齿就这么张开,舌头在前部松弛着,脸颊和嘴唇都彻底放轻松。Uh.
Sample words:
sublime
崇高的
heaven
天堂
Sample sentence:
Today and tomorrow Ill be in Tallahassee.
今明两天我会在塔拉哈西。
返回专题:
【英语启蒙视频】大家一起学发音
更多推荐:
粉红猪小妹英文版第一季视频
儿童绘本故事在线阅读
51个少儿英语小故事
这些英语口语单词怎么说?
少儿英语日常英语口语
少儿英语绘本阅读推荐
幼少儿英语游戏精选
体坛英语资讯:World indoor long jump champion Echevarria to take part in IAAF Birminham Grand Prix
体坛英语资讯:Croatia one step away from second Davis Cup
国内英语资讯:Xi meets with HKSAR chief executive
国内英语资讯:Chinese UN envoy asks to advance reconciliation in Afghanistan
体坛英语资讯:Ghana crash out of 2018 Womens AFCON
国内英语资讯:Afghanistan, China vow to enhance cooperation, combat terrorism
双语阅读:这5个小习惯会让别人信任你
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Xi Jinping: The man who leads Chinas reform into a new era
国内英语资讯:China marks 40th anniversary of reform and opening-up
国际英语资讯:Arab League slams Australias recognition of West Jerusalem as Israeli capital
国内英语资讯:Chinese vice premier meets Kuwaiti first deputy PM
体坛英语资讯:Djokovic, Nadal, Federer in year-end top three for seventh time
双语阅读:乌云过后,必是阳光
国内英语资讯:Chinese envoy asks for promotion of Israeli-Palestinian peace talks
体坛英语资讯:Leverkusen beat Stuttgart 2-0 in German Bundesliga
国内英语资讯:Spotlight: World experts hail Chinas miracle-like achievements over 40 years
国内英语资讯:Xi meets with Macao SAR chief executive
双语阅读:中国发布乡村旅游可持续发展指南
国际英语资讯:UN-backed cease-fire goes into effect in Yemens Hodeidah
国内英语资讯:China, Afghanistan, Pakistan reach broad consensus on cooperation, Afghan peace process, ant
国际英语资讯:Trump says interior secretary to leave office at years end
体坛英语资讯:Celtics star Irving wants to retire in his early to mid-30s
双语阅读:过节第一次带对象回家 这些小心机让你避免尴尬
国际英语资讯:Syrian govt sees liberation of Idlib as priority: FM
双语阅读:大多数人都是严以律人,宽以待己
体坛英语资讯:Mane signs new long-term deal with Liverpool
国内英语资讯:Premier Li meets delegates attending Understanding China Conference
体坛英语资讯:CFA denies rumors of Chinese national team to participate in domestic league
双语阅读:复制黏贴的创始人去世了!享年93岁!
A Naughty Boy 一个淘气的小孩子
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |