The two pots
There were two pots on the bank of a river. One was made of brass, and the other was made of clay.
When the water rose they both floated off down the river. The earthen pot tried to stay away from the brass one.
So the brass pot cried out, Fear nothing, friend, I will not hit you.
But I may come in contact with you, said the earthen pot. If I come too close, whether I hit you or you hit me, I shall suffer for it.
After that the earthen pot floated away.
两口锅
●河中漂流着一个瓦锅和一个铜锅。
●每当潮涨潮落时,瓦锅就尽量地远离铜锅。铜锅大叫:别害怕,朋友,我不会撞你的。
●但是我有可能会和你接触,瓦锅对铜锅说,如果我离你太近,无论是你碰到我,或者是我自己不小心碰到你,我都会碎的。
●然后,瓦锅就漂走了。
寓意: 与强硬的人相伴是很不安全的。
Bad karma?
Shifting sands of democracy?
启动野兽模式
Time to call time on cheap, strong alcohol
Silver bullets?
A dose of his own medicine
Bad taste?
Running up the white flag?
Spanner in the works?
Social safety net?
Kicking the can down the road?
用英语聊聊“快闪”
关于beef的那些事儿
雾霾和吸烟,该担心哪个?
Overcoming idioms as stumbling block
如何用英文租车
少喝点酒吧,同桌的你
Larger scheme of things?
Long leash?
Left out to dry?
Worth the candle?
过海关遇到的英语问题如何回答
Fly close to the wind?
Taking their feet off the pedal?
女人和高跟鞋
Food chain?
Tooth and nail?
Train of thought
Ebbs and flows
Raw end of the deal?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |