A little monk who is not old enough to get ordained is called a sami.
小和尚还不到受戒年龄,就叫做沙弥.
Once there was a little sami who studied Buddhism with a very wise Teacher.He was a very good student. He was respectful, sincere, and obedient. He learned very quickly.
从前有个小沙弥,他跟着一个非常有智慧的师父学习佛教。他是一个很好的学生,恭敬、诚恳、听话,学得很快。
The Teacher was so wise that he could foretell the future. The Teacher knew from the beginning that his little student could not live very long. One day he counted and realized that the little student had only seven days left to live. He felt very sad.?
他的师父很有智慧,能够预知未来。他一开始就知道他的小徒弟活不很久。有一天,他掐算出他的徒儿只能再活7天了,因此感到非常难过。
The Teacher called the little sami to him. He said, Hey, little sami, you havent seen your mother for a long time. I think you need a vacation. You run on home and visit your mother, and come back eight days from now. He did this so at least the little sami could die in his own parents home.
师父把小沙弥叫来说,小沙弥啊,你已经很久没见到你妈妈了。我觉得你应该花时间回家看看你妈妈。八天后再回来吧。他这么做是让小沙弥至少可以死在自己家里。
When the little sami left, the Teacher was very sorry. He thought he would never see his little student again.
小沙弥离开以后,师父想到自己再也不能见到小徒弟了,觉得非常悲伤。
Eight day later, who should show up but the little sami! His Teacher was delighted, but he was also puzzled, because the little student looked wonderful. He didnt look like someone who had been about to die.
八天后,小沙弥回来了!他的师父十分欢喜,但是也很疑惑,他的徒弟看起来气色很好,一点也不像曾濒临死亡的样子。
Finally, the Teacher decided to find out what had happened. He told the boy,Son, I have foretold the future many times, and I have never been wrong. ! sent you home because you were doomed to die within seven days, but the seven days have already passed. Not only are you still alive, but you look great. The image of death has left you. How did you do it?
最后,师父决定弄个明白。他对小沙弥说:孩子,我曾经多次预言命运,从未有误。我让你回家是因为你注定要在七天里死去,但是七天已经过去了。你不但没有死,还活的好好的,也没有要死的表象。这是怎么回事呢?
The little sami was thunderstruck. He didnt have any idea how to answer his Teacher, so the Teacher entered the settled state of meditation. Before long, he understood.
小沙弥听了以后非常震惊,他不知道如何回答。于是他的师父入定来观察,很快就了解了事情的起源。
Son, on the way home, did you save some ants?
孩子,在你回家的路上,你救了一些蚂蚁,对吗?
Yes, Teacher, on the way home I saw a whole bunch of ants trapped by some water. They were about to drown, so I got a piece of wood and rescued them. Thats it, then. Your kind heart has earned you a long life. The wise men of old said, Saving one life earns more merit than building a pagoda of seven stories. You have saved hundreds of lives, so you will live a very long time now.
是,师父。回家的路上,我看到了一群蚂蚁被水困住了,很快就会被淹死。所以我拿来一小块木头,把它们救了起来。
这就对了。你的善心给你带来了长寿的果报。老人们常说 救一命,胜造七级浮屠.你救了好几百条性命,所以你将会长寿。
You have earned a good future, but you still have to keep working to save living creatures. You must spread the message of the Buddha. Teach all people to be merciful. Tell everyone not to kill living creatures. Let animals live in peace.
你赢得了一个大好前程,但是你还需继续救助生命。你要宣讲佛教,教导人们要慈悲,不要杀生,让所有生物都能平静地生活。
The little sami never forgot his Teachers words. He worked very hard and became a great monk. He lived for a long, long time.
小沙弥牢牢记住他师父的教诲。他精进修持,成为一个了不起的僧人。他活了很大、很大年龄。
全球疫情汇总:美国可能数百万人感染 英国需半年“恢复正常”
全球新冠肺炎确诊病例破百万 美国占比超五分之一
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(上)
民政部:今年清明鼓励推广多样化祭扫方式
每日一词∣国际产业链 international industrial chain
每日一词∣劳动教育 education on the hard
国际英语资讯:Irans coronavirus cases nudge 60,000 as slowdown continues; Israels tally crosses 8,000
英雄新传:你们的大爱,让这个春天与众不同
疫情之下美国汽车影院迎来“第二春” 收入不减反增
4月4日,全国哀悼
国际英语资讯:Call for respecting confinement rules as Frances coronavirus deaths top 8,000
英雄新传:为爱坚守!武汉社区志愿者深情唱《汉阳门花园》
英雄新传:武汉男孩给警察妈妈的礼物
英雄新传:武汉环卫工人:平凡有力,城市因你们而平安
旅游业收入骤降 泰国大象可能要挨饿了
英雄新传:抗疫“硬核”家庭,全家三口齐上阵
英国首相新冠肺炎病情恶化转入ICU
麦当劳、奥迪等品牌纷纷推出“社交隔离版”logo
英雄新传:勇挑重担默默奉献,他们如何安全科学处理武汉医疗废弃物
新西兰警方开通封城违规举报网站 因居民举报太踊跃而瘫痪
My New Shoes 我的新鞋
每日一词∣雄安新区起步区 start
每日资讯播报(April 7)
中国政府对海外留学生回国有何考虑?外交部回应
东京奥运会确认开幕时间:2021年7月23日
动画:看中国的抗疫战报,每个数字都不易!
我国暂停持有效签证、居留许可外国人入境,调减国际客运航班
国际英语资讯:Captain removed from coronavirus-stricken aircraft carrier reportedly tests positive for COV
中国留学生成英国网红!每天更新疫情数据图,获英国卫生部点赞
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(下)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |