【剧情简介】Belle喜欢的是自由奔放的生活,而不是这个无聊的小镇生活,一句I want so much more than theyve got planned就表明,她并不认同通常人们认为女孩子应该走的路。
【儿童动画故事片段中英对照台词】
Is he gone?
他走了吗?
Can you imagine?
你能相信吗?
He asked me to marry him.
他要我嫁给他
Me,
我?
the wife of that boorish, brainless...
做那个粗俗又自大的人的太太?
Gaston, Cant you just see it?
加斯顿夫人,我怎能接受 Madame
Madame Gaston, His little wife
加斯顿夫人,是他新娘
No, sir,
天啊,不要
not me,
别让它发生
I guarantee it
我要的生活不该是这样
I want much more than this provincial life
我希望走出枯躁无味的生活
I want adventure in the great, wide somewhere
去探索那神秘宇宙
I want it more than I can tell
去找寻更多未知
And for once it might be grand
在我茫然生命中
To have someone understand
需要有人了解我
I want so much more than theyve got planned.
我想要的超过他们的预期
【重点词汇讲解】
1. boorish:粗鲁的
这个词看上去很陌生哦,它的名词形式是boor:乡下人,举止粗野的人
2. brainless:没脑子的
好简单又好给力的一个词~说人家聪明就是He/shes got brains.
3. provincial life:乡下生活
provincial是province的形容词性形式,除了表示乡下的,土气的,还可以作为引申义,表示眼界狭窄的含义,反义词就是broad-minded。
4. in the great wide:广阔的天地
wide这里是名词,表示开阔的地方,也就是大千世界啦~
Freeze the Design
自由飞翔
Today I begin a new life 3
Never give up hope 永远别放弃希望
叙利亚政府强拆大马士革支持叛乱社区
埃及政治僵局或将危及经济前景
Loving with an Open Hand
江南Style:Youtube观看次数最多视频
Telephone Tips
巴克莱纳普:2013年美股将先抑后扬
Selling My Mother's Dresses
非比寻常的好朋友
美国共和党的新路在何方?
Words to Live by 2
坚持你的方向
Libor操纵案 英国警方逮捕三人
在书店里度过的时光
无论何时何地学会爱你自己
大股东敦促巴克莱削减投行业务
Touched by Love
Is packing important to you?
The science of love
抓紧时间
ViSparsh:让盲人丢掉手杖
苹果地图业务高管遭解雇
快来体验免签证北京游
A Chilling Thrill
Rush 匆匆
Free to fly with the wind
享受过程的乐趣
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |