《365个英语小故事》:实用简洁的小故事,都是日常生活小故事,在学习英语的同时了解美国文化,循序渐进,轻松掌握。
For the last two years, the Los Angeles area has seen an increasing number of metal thefts, reported Paul Moyer, co-anchor of the local 6 oclock news. Sometime before dawn Wednesday, thieves had stolen the copper wire out of six lamp posts. A day earlier, a heavy 7-foot-tall bronze statue of a gold miner in West LA had disappeared. Eight manhole covers in downtown LA had been removed three nights earlier. At least twice a week, Moyer reported, thieves steal copper from construction sites. All this metal is sold as scrap.
The price of copper today is six times what it was just six years ago. Even the federal government is reducing production of pennies, because it now takes two cents worth of copper to produce a one-cent penny. LAs police chief, Bill Bratton, promised that he was going to increase the number of cameras and live patrols around statues and all outdoor metal sculptures in LA. He said that metal thieves were destroying LAs cultural history. He reminded thieves that they were endangering their own lives when they cut into live wires, and they were endangering drivers lives when they removed manhole covers.
Moyer, famous for his wit, ended his special report by joking that it was a good thing that the Statue of Liberty was not in Los Angeles harbor. I bet that would be worth a pretty penny, chuckled his blonde co-anchor.
同居也过时了:新“独居时代”即将到来?
世上最性感十间卧室 哪间最令你向往?
男子误射莫西干发型女子获缓刑
变性美女亮出“女人证”重返选美赛场
沉迷Facebook会降低人的幸福感
苹果CEO年薪3.78亿美元 库克雄霸全美CEO排行榜
林书豪伤停6周常规赛报销 林疯狂暂告落幕
愚人节:愚人传统正在消亡?
职场白领减压全攻略
每个人一生都值得尝试的5大职业
为什么面试失败的总是你
世界奇闻:瑞士惊现六条腿小牛
贾斯汀比伯与Lady Gaga粉丝微博大混战
十二月的玫瑰
央视春晚入吉尼斯世界纪录
最受吃货欢迎的研究:常吃巧克力会变瘦
谷歌推出智能眼镜 可导航拍照上网聊天
央视主持人提醒:果冻老酸奶软糖最好都别吃
十招教你判断他是不是你的Mr.Right!
母熊助人狮口逃命
奥运小百科:残奥会,你了解多少?
泰坦尼克号沉没百年 纪念之旅启程
冲动消费太可怕:八绝招管住你的钱包
法总统萨科奇为保持身材逐奶酪出宫
胖狗搭乘的座椅式电梯
如何通过眼部微表情来测谎?
幸福是成功的秘诀吗?
面对自己讨厌的工作 如何掌控自己的情绪
“三冠王”特奥菲洛•斯蒂文森:奥运拳坛神话
网络书榜造假是潜规则
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |