A little red hen once found a grain of wheat. Who will plant this wheat? she said. I wont, says the dog.I wont, says the cat.I wont, says the pig.I wont, says the turkey.Then I will, says the little red hen . cluck! cluck! So she planted the grain of wheat.
小红母鸡找到一粒小麦。谁愿意种这粒小麦?她问大家。狗说:我不种。猫说:我不种。猪说:我不种。火鸡说:我也不种。那我自己种。小红母鸡说。克拉克!克拉克!
Very soon the wheat began to grow and the green leaves came out of the ground . the sun shone and the rain fell and the wheat kept on growing until it was tall, strong, and ripe.
小红母鸡把那粒小麦种好了。很快,麦子破土而出,冒出了绿芽。阳光的照射,雨水的浇灌,麦子长得又高又壮,渐渐成熟了。
who will reap this wheat? says the little red hen.I wont, says the dog.I wont, says the cat.I wont, says the pig.I wont, says the turkey.I will, then, says the little red hen. Cluck! Cluck!So she reaped the wheat.
小红母鸡又问大家:谁愿意收麦子?狗说:我不收。猫说:我不收。猪说:我不收。火鸡说:我也不收。那我去收。小红母鸡说。克拉克!克拉克!于是她把小麦收割了。
Who will thresh this wheat? says the little red hen.I wont, says the dog.I wont, says the cat.I wont, says the pig.I wont, says the turkey.I will, then, says the little red hen. Cluck! Cluck! So she threshed the wheat.
谁愿意打麦子?小红母鸡又问。狗说:我不打。猫说:我不打。猪说:我不打。火鸡说:我也不打。那我去打。小红母鸡说。克拉克!克拉克!小红母鸡把麦子打好了。
Who will take this wheat to mill to have it ground? says the little red hen.I wont, says the dog.I wont, says the cat.I wont, says the pig.I wont, says the turkey.I will, then, says the little red hen. Cluck! Cluck! So she took the wheat to mill, and by and by she came back with the flour.
小红母鸡又问:谁愿把小麦拿到磨房去磨?狗说:我不去。猫说:我不去。猪说:我不去。火鸡说:我也不去。那我去。小红母鸡说。克拉克!克拉克!于是,她把小麦背去磨了,不久,把面粉背了回来。
Who will bake this flour? says the little red hen.I wont, says the dog.I wont, says the cat.I wont, says the pig.I wont, says the turkey.I will, then, says the little red hen. Cluck! Cluck! So she baked the flour and made a loaf of bread.
谁愿意烤面包?小红母鸡又问。狗说:我不烤。猫说:我不烤。猪说:我不烤。火鸡说:我也不烤。那我去烤。小红母鸡说。克拉克!克拉克!她就把面粉烤熟了,做了一条面包。
Who will eat this bread? says the little red hen.I wont, says the dog.I wont, says the cat.I wont, says the pig.I wont, says the turkey.No,I will, says the little red hen. Cluck! Cluck! So she took the wheat to mill, and by and by she came back with the flour.And she ate up the loaf of bread.
谁来吃面包呀?小红母鸡又问。狗说:我吃。猫说:我吃。猪说:我吃。火鸡说:我也要吃。不行,我自己吃。小红母鸡说。克拉克!克拉克! 她把面包吃完了。
寓意:
这篇可爱的小故事告诉我们一分耕耘一分收获的道理。
Super Why儿童英语故事动画视频:小红母鸡 The Little Red Hen
伦敦奥运开幕惊艳时刻:女王“跳伞”抵达伦敦碗
伦敦奥运主场馆:可轻松拆除的体育馆
世界头号黄金生产商放缓扩张脚步
回收垃圾出奇招 印尼推出“塑料公交车”
暮光女与导演偷情 公开向男友道歉
9月21日发售?苹果iPhone 5上市时间被曝光
美国首位女航天员莱德周一去世
史蒂夫·乔布斯英文简介
奥组委错用韩国国旗摆乌龙 朝鲜女足不满一度罢赛
奥运也疯狂:10种昙花一现的奇怪奥运项目
英国小镇取款机取一送一 众人争相取钱
癌症基因疗法取得新突破
中国科学家发现预防艾滋病的新方法
幸福生活靠经营:10个实用的情感小贴士
16岁小将惊艳伦敦:叶诗文破世界纪录夺中国队第4金
新书爆梦露是同性恋 曾与多名女星有染
中国选手易思玲夺得伦敦奥运首枚金牌!
美国NBC延迟3小时播奥运开幕式 被讽假装没开始
早上去跑步:晨跑的5个好处!
出征奥运的香港队乒乓伉俪
北冰洋冰层大面积融化 70%是人为造成
如何看透他是否对你真心?
钟铃齐鸣庆伦敦奥运开幕:大本钟3分钟内鸣40声
国内英语资讯:Factbox: China makes headway in poverty reduction
澳警方调查死亡威胁短信
娱乐英语资讯:International Dulcimer Music Festival held in Beijing
孙杨创造历史:获得中国男子游泳奥运史上首枚金牌
伦敦奥运:开幕式细节遭曝光
娱乐英语资讯:Namibia hosts A Capella Music Festival to raise funds for housing challenges
伦敦奥运:谁将点燃主火炬仍未可知
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |